Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to French translations [PRO] Energy / Power Generation | | English term or phrase: sub head wise inclusions | Installation électriques dans des bureaux :
"***Sub head wise inclusions*** should be:
o Lighting fixtures with twin tube mirror optics and PL-11 mirror optic fixtures, required wiring for points, circuits and power points.
o Telecommunication — Cat-3 cabling with required conduits in partitions and ceilings, floors, etc.
o Data — Cat-5 cabling with conduits, in the partitions and ceilings, floors, etc. Three outlets should be provided on each table.
o Cable/distribution system for connecting internal distribution system and interfacing with building landlord’s panels.
o Fire detection system with conduit, wiring, detectors, panels, etc."
Merci ! |
| Alex HaninKudoZ activityQuestions: 157 ( 8 open) ( 13 without valid answers) ( 4 closed without grading) Answers: 330 Spain
| | Local time: 05:17
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |