ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Energy / Power Generation

switch house building


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
21:35 Oct 19, 2011
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Energy / Power Generation / safety workshop
English term or phrase: switch house building
Crew Changing Light Bulbs Scenario
A three person crew was assigned to drive a company vehicle to a local substation to inspect the lighting in the ***switch house building*** and change light bulbs as necessary.
The light fixtures are all located in the switch house building.
The crew consisted of a foreman (master electrician) a helper (apprentice electrician) and a driver.
The distance from the workshop, where the crew originated and the substation, was approximately four miles.
valeriefrance
Local time: 04:00


Summary of answers provided
5bâtiment du poste électriqueProelec
4bâtiment de l'appareillage de commutation
Daniel Marquis
4local électrique
Nicolas Roussel
3centre de commutation
GILLES MEUNIER


  

Answers


57 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
local électrique


Explanation:
It seems from the context that "switch house building" refers to the place where electric maintenance can be done, such as a "local électrique"

Nicolas Roussel
Local time: 15:00
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
bâtiment de l'appareillage de commutation


Explanation:
Ici, SWITCH a probablement le sens de SWITCHGEAR ou appareillage de commutation (voir Termium).
Une possibilité...

Daniel Marquis
Local time: 03:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 70
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
bâtiment du poste électrique


Explanation:
C'est ce que diraient des gens d'EDF.

Proelec
France
Local time: 09:00
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 280
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
centre de commutation


Explanation:
-

GILLES MEUNIER
France
Local time: 09:00
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 234
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: