ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Energy / Power Generation

Deemed

French translation: énergie due


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
13:44 Dec 20, 2011
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation / centrale éolienne
English term or phrase: Deemed
Bonjour, “Deemed Generation” – defined as energy not generated or delivered as a result of a Natural Force Majeure Event affecting Purchaser, a Political Force Majeure Event affecting either Party, a Purchaser curtailment or a grid constraint, variation or emergency)
Production? un adjectif qui ne soit ni escomptée, ni présumée pour qualifier cette part de l'énergie non produite ou non fournie? merci
cenek tomas
France
Local time: 09:01
French translation:énergie due
Explanation:
une suggestion. L'énergie qui est due mais n'a pu être produite pour des raisons de...(force majeure, etc...)
Selected response from:

Virginie Schmitt
France
Local time: 09:01
Grading comment
merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4estimée
FX Fraipont
3énergie due
Virginie Schmitt
2énergie assimilée
Babelworth
2production attenduemimi 254


Discussion entries: 3





  

Answers


13 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
deemed
énergie assimilée


Explanation:
comme pour les plantes...?


    Reference: http://www.google.cd/url?sa=t&rct=j&q=%C3%A9nergie+assimil%C...
Babelworth
Congo, Democratic Republic
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
deemed
énergie due


Explanation:
une suggestion. L'énergie qui est due mais n'a pu être produite pour des raisons de...(force majeure, etc...)

Virginie Schmitt
France
Local time: 09:01
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci à tous
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
deemed
production attendue


Explanation:
envisagée

mimi 254
Local time: 08:01
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deemed
estimée


Explanation:
"A. General issues
The PPAs are basically "take or pay" contracts which means payment will have to be made to the JPPs on created capacity or deemed generation and not on actual power generated and delivered to the BOP system (i.e. whether BOP takes power or not, payment will have to be made)."
http://www.asosai.org/journal1999/audit_of_power_purchase_ag...

dans ce que j'ai trouvé, "deemed generation" constitue une estimation de l'énergie électrique produite, distincte de l'énergie électrique réellement produite.


FX Fraipont
Belgium
Local time: 09:01
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 229
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: