ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Engineering: Industrial

demanning

French translation: compression de personnel


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:demanning
French translation:compression de personnel
Entered by: Celine Rosselot
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:25 Jul 4, 2006
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: demanning
Voici la phrase :
"Organisational changes may include process changes, shift pattern changes, de-manning, transfer of responsibility to a contractor and replacement of key individuals or teams."

Je vois à quoi cela renvoie mais je ne trouve pas de terme approprié. Merci d'avance de vos suggestions !!
Celine Rosselot
Local time: 09:03
compression du personnel
Explanation:
....
Selected response from:

xxxCMJ_Trans
Local time: 09:03
Grading comment
Merci !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3compression du personnelxxxCMJ_Trans
2"réduire or dégraisser les effectifs de"
Jonathan MacKerron


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
"réduire or dégraisser les effectifs de"


Explanation:
according to Robert&Collins

Jonathan MacKerron
Local time: 09:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
compression du personnel


Explanation:
....

xxxCMJ_Trans
Local time: 09:03
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34
Grading comment
Merci !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  L10n Specialist
45 mins

agree  Rose-Marie Le Deuff
1 hr

agree  sporran
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: