ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Engineering: Industrial

standby streams selected.

French translation: flux en service et en réserve/en secours (sélectionnés)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:duty and standby streams (selected)
French translation:flux en service et en réserve/en secours (sélectionnés)
Entered by: Proelec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

15:24 Sep 9, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial
English term or phrase: standby streams selected.
PLANT AVAILABILITY & RELIABILITY ANALYSIS

AVAILABILITY MODEL

A plant availability model has been developed for the major plant and equipment items as the basis for demonstrating the overall plant availability based on the number of duty and ///standby streams selected./// The basis of the model, together with the results are discussed here.

Thanks for you help.
NewCal
New Caledonia
Local time: 18:04
flux en service et en réserve/en secours (sélectionnés)
Explanation:
Comme le pensait G.M., je crois qu'il s'agit bien ici de flux pris au sens large. Par exemple, pour en donner un, un débit partiel d'eau désalinisée fourni par une unité X et contribuant au débit total de l'usine/installation.
Quant à la différence entre "réserve" et "secours", elle n'est pas toujours évidente à faire.
On parle généralement de "pompes de réserve", mais de "groupes électrogènes de secours".
Dans ce contexte je crois que je choisirais plutôt "de réserve".
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 09:04
Grading comment
Merci. Dans le glossaire tel que confirmé par le client.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1flux en service et en réserve/en secours (sélectionnés)Proelec
3lignes de réserve selectionnées
A Boukheit
3écoulements de secours/de réserve sélectionnésmchd
1période de mise en veille
Mohamed Mehenoun


Discussion entries: 2





  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
période de mise en veille


Explanation:
That's what it inspires me

Mohamed Mehenoun
Algeria
Local time: 08:04
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
duty and standby streams (selected)
flux en service et en réserve/en secours (sélectionnés)


Explanation:
Comme le pensait G.M., je crois qu'il s'agit bien ici de flux pris au sens large. Par exemple, pour en donner un, un débit partiel d'eau désalinisée fourni par une unité X et contribuant au débit total de l'usine/installation.
Quant à la différence entre "réserve" et "secours", elle n'est pas toujours évidente à faire.
On parle généralement de "pompes de réserve", mais de "groupes électrogènes de secours".
Dans ce contexte je crois que je choisirais plutôt "de réserve".

Proelec
France
Local time: 09:04
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 307
Grading comment
Merci. Dans le glossaire tel que confirmé par le client.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILLES MEUNIER
38 mins
  -> Merci pour la confirmation en "standby" ....
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
écoulements de secours/de réserve sélectionnés


Explanation:
Dans ce contexte d'une usine de désalinisation, on doit pouvoir choisir de fermer ou d'ouvrir des vannes selon les besoins, il me semble, d'où un ou plusieurs écoulements de secours.

mchd
France
Local time: 09:04
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 57
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
lignes de réserve selectionnées


Explanation:
...

A Boukheit
Algeria
Local time: 08:04
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Sep 14, 2007 - Changes made by Proelec:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: