Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering: Industrial | | English term or phrase: bend fixture | "MTS Series 642 Bend Fixtures test the flexural bending properties of specimens. The grips are suited for fracture toughness tests (ASTM E-399), plastics tests (ASTM D-790, flex test), and composites tests (ASTM D-2344, short beam shear)."
Eléments courbés? |
| dextofKudoZ activityQuestions: 217 (none open) ( 1 without valid answers) ( 7 closed without grading) Answers: 73 United States
| | Local time: 03:04
|
| | Selected response from:
FX Fraipont Belgium Local time: 09:04
| Grading comment Merci pour votre réponse. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
4 mins confidence:  
1 hr confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |