ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Engineering: Industrial

unambiguous manner

French translation: manière claire/sans équivoque


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:unambiguous manner
French translation:manière claire/sans équivoque
Entered by: Christine Lécluse-Voirin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:51 Jan 13, 2012
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / ELECTRONICS -
English term or phrase: unambiguous manner
If future designs require more or less detail on certain views, it is appropriate to relocate dimensional information to other views so long as the information is retained in an unambiguous manner.
Catherine GEFFRAY
Local time: 20:39
manière claire/sans équivoque
Explanation:
une suggestion
Selected response from:

Christine Lécluse-Voirin
France
Local time: 20:39
Grading comment
merci beaucoup pour cette réponse !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +7manière claire/sans équivoque
Christine Lécluse-Voirin
4de manière claire et non ambiguë
Inès Dopagne
3de façon claire
Marion Feildel


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
manière claire/sans équivoque


Explanation:
une suggestion

Christine Lécluse-Voirin
France
Local time: 20:39
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
merci beaucoup pour cette réponse !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FX Fraipont
1 min

agree  Virginie Schmitt
24 mins

agree  GILLES MEUNIER
43 mins

agree  Christian Fournier
1 hr

agree  Proelec
2 hrs

agree  François-Xavier Torrentz
4 hrs

agree  enrico paoletti
1 day9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de manière claire et non ambiguë


Explanation:
Toute information devrait être communiquée d'une manière claire et non ambiguë

Example sentence(s):
  • Toute information devrait être communiquée d'une manière claire et non ambiguë

    Reference: http://www.linguee.fr/francais-anglais/search?source=auto&qu...
Inès Dopagne
France
Local time: 20:39
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
de façon claire


Explanation:
.


    Reference: http://www.larousse.com/en/dictionaries/french/clair
Marion Feildel
Turkey
Local time: 21:39
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 14
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (2): piazza d, GILLES MEUNIER


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 18 - Changes made by Christine Lécluse-Voirin:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: