ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Engineering: Industrial

detailing

French translation: épure


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:detailing
French translation:épure
Entered by: ViktoriaG
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:20 Feb 20, 2005
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering: Industrial / engineering drawings
English term or phrase: detailing
I just need the translation of this from a "dessin industriel" point of view.
ViktoriaG
Canada
Local time: 14:41
épure
Explanation:
detail drawing (archit, tech): épure
épure: Dessin, à une échelle donnée, représentant, sur un ou plusieurs plans, les projections d’un objet à trois dimensions. Épure d’une machine, d’une charpente.
Could be that but not 100% sure without the context.
Good luck
Fabrizio
Selected response from:

ace-translation
Local time: 20:41
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3dimensionnement
Robert Frankling
3dispositions
Christine C.
3épureace-translation


  

Answers


23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
épure


Explanation:
detail drawing (archit, tech): épure
épure: Dessin, à une échelle donnée, représentant, sur un ou plusieurs plans, les projections d’un objet à trois dimensions. Épure d’une machine, d’une charpente.
Could be that but not 100% sure without the context.
Good luck
Fabrizio

ace-translation
Local time: 20:41
PRO pts in category: 8
Grading comment
Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dispositions


Explanation:
Sur le modèle de "Structural detailing" = dispositions constructives (source : EuroDicAutom).

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-02-20 18:45:50 GMT)
--------------------------------------------------

Possibilité de le laisser au singulier : DISPOSTION (CONSTRUCTIVE).Bien que je n\'aie pas ajouté \"constructive(s)\" dans ma traduction initiale, je pense qu\'on pourrait le faire sans problème. Tout dépend du reste du texte.

Christine C.
Local time: 20:41
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dimensionnement


Explanation:
OBJECTIFS Ce cours de conception et de dimensionnement des ponts en construction métallique et mixte acier-béton vise à maîtriser en particulier la réalisation de projets des ponts poutres droits et courbes. L’accent est mis sur la conception, le prédimen-sionnement et l’analyse en tenant compte de l’ensemble des conditions et contraintes liées au processus d’élaboration, de fabrication, de construction et d’utilisation de tels ouvrages d’art. Les questions relatives à la stabilité des poutres élan-cées tel que le voilement sont également abordées.

OBJECTIVE This course offers advanced information on the design, detail-ing and construction of straight and curved steel and steel-concrete composite bridges. Highlights include detailing, pre-liminary design and analysis of bridges, taking into account general and specific aspects of the design and fabrication processes, as well as the erection and use of such structures. Stability problems (such as local buckling) of slender steel beams are also treated.
http://enac2.epfl.ch/web/infos_gen/sgc/livret/242.pdf

Robert Frankling
Local time: 13:41
Specializes in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: