KudoZ home » English to French » Engineering (general)

cell drums

French translation: tambours à/avec cellules

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:34 Sep 20, 2007
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: cell drums
the document discloses a library apparatus in which a plurality of cell drums are divided into two groups placed on the left and right side of a recording/reproducing unit.
Daphnee
Local time: 16:23
French translation:tambours à/avec cellules
Explanation:
D'après infos figurant dans :
Library apparatus with a plurality of accessors - US Patent 6144519
The library apparatus according to claim 2, wherein when the accessor finishes picking up the medium from the cell drum in response to the moving command ...
www.patentstorm.us/patents/6144519-claims.html - 26k - Cached - Similar pages

Je crois qu'ici, il ne faut pas employer "cellulaire", comme dans "mousse cellulaire".
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 16:23
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4tambours à/avec cellulesProelec


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tambours à/avec cellules


Explanation:
D'après infos figurant dans :
Library apparatus with a plurality of accessors - US Patent 6144519
The library apparatus according to claim 2, wherein when the accessor finishes picking up the medium from the cell drum in response to the moving command ...
www.patentstorm.us/patents/6144519-claims.html - 26k - Cached - Similar pages

Je crois qu'ici, il ne faut pas employer "cellulaire", comme dans "mousse cellulaire".

Proelec
France
Local time: 16:23
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 878
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search