KudoZ home » English to French » Engineering (general)

power factor/reactive load control

French translation: régulation/régulateur du facteur de puissance/de puissance réactive

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:power factor/reactive load control
French translation:régulation/régulateur du facteur de puissance/de puissance réactive
Entered by: Proelec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

08:17 Apr 27, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: power factor/reactive load control
Check the power factor/reactive load control for proper operation.
dgonneau
France
Local time: 10:18
voir ci-dessous
Explanation:
A défaut d'autre contexte , le plus probable serait :

"Contrôler le bon fonctionnement du régulateur de facteur de puissance/de puissance réactive".

Cf. :
Regulateur automatique de facteur de puissance - CONTREL ...
Regulateur automatique de facteur de puissance - CONTREL-ELETTRONICA - Trouver ... Transformateur de puissance > Logiciel de supervision, Automatisation ...
www.directindustry.fr/.../regulateur-automatique-de-facteur... - 41k - En cache - Pages similaires
Contrôle de puissance - tous les Fabricants | Industrie ...
Régulateur automatique de facteur de puissance. Contrel elettronica ... Système de régulation et de supervision pour transformateur de puissance ...
www.directindustry.fr/fabricant-industriel/controle-puissan... - 142k - En cache - Pages similaires
Autres résultats, domaine www.directindustry.fr »
AUGIER: Energy - Eclairage Public - Variateur - Régulateur
Puissance nominale VET 15, 30, 45, 60 kVA; Tension d'entrée 3 x 230 V; Tension de sortie 170 V à 230 V réglable par phase; Charge 0 à 100 % facteur de ...
www.augier.com/fra/public/public5fr.htm - 14k - En cache - Pages similaires
[P
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 10:18
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5controlleur de facteur de puissance/charge réactive
Robin Levey
4 +1facteur de puissance/contrôle de la puissance réactive
florence metzger
4 +1voir ci-dessousProelec
3indicateur de facteur de puissance/charge réactiverodolpheT


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
facteur de puissance/contrôle de la puissance réactive


Explanation:
fameux cosinus phi d'une installation électrique pouvant être amélioré par l'emploi de génératrices synchrones

florence metzger
Local time: 10:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 964

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  FX Fraipont
48 mins
  -> merci

agree  Benvent: Absolument d'accord. C'est le cosinus de l'angle de dephasage.
4 hrs
  -> merci

disagree  Tony M: But in the s/t, 'control' refers to both elements
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

23 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
indicateur de facteur de puissance/charge réactive


Explanation:
indicateur ou lecteur ou quelque chose de ce style.
Mais difficile à dire avec si peu de contexte.


    Reference: http://www.madep.com/Controle_Produits_Mesure_Affichage_Gran...
    Reference: http://patents.ic.gc.ca/cipo/cpd/en/patent/255968/summary.ht...
rodolpheT
France
Local time: 10:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 29

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Tony M: Difficult to see how to justify translating 'control' by 'indicateur'
1 day12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
controlleur de facteur de puissance/charge réactive


Explanation:
Since the text says "Check xxx control for proper operation" it clearly refers to a operational device used to improve the power factor, not to an "mere" indicator or other monitoring device.

[PDF] 5.4 MC33262 Power Factor Controller 5.4.1 Scope 5.4.2 Functional ...File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
The purpose of this analysis is to model MC33262 Power Factor Controller. Analysis: ... MC33262 device is an active power factor controller. ...
www.ema-eda.com/products/other/articles/MC33262.pdf - Similar pages

Three-phase power factor controller with minimum output voltage ...THREE-PHASE POWER FACTOR CONTROLLER WITH MINIMUM OUTPUT VOLTAGE. DISTORT1 ON. UN CONTROLEUR DE FACTEUR DE PUISSANCE TRIPHASE AVEC DISTORTION MINIMALE ...
ieeexplore.ieee.org/iel2/3101/8819/00388529.pdf - Similar pages


Robin Levey
Chile
Local time: 05:18
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 105
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
voir ci-dessous


Explanation:
A défaut d'autre contexte , le plus probable serait :

"Contrôler le bon fonctionnement du régulateur de facteur de puissance/de puissance réactive".

Cf. :
Regulateur automatique de facteur de puissance - CONTREL ...
Regulateur automatique de facteur de puissance - CONTREL-ELETTRONICA - Trouver ... Transformateur de puissance > Logiciel de supervision, Automatisation ...
www.directindustry.fr/.../regulateur-automatique-de-facteur... - 41k - En cache - Pages similaires
Contrôle de puissance - tous les Fabricants | Industrie ...
Régulateur automatique de facteur de puissance. Contrel elettronica ... Système de régulation et de supervision pour transformateur de puissance ...
www.directindustry.fr/fabricant-industriel/controle-puissan... - 142k - En cache - Pages similaires
Autres résultats, domaine www.directindustry.fr »
AUGIER: Energy - Eclairage Public - Variateur - Régulateur
Puissance nominale VET 15, 30, 45, 60 kVA; Tension d'entrée 3 x 230 V; Tension de sortie 170 V à 230 V réglable par phase; Charge 0 à 100 % facteur de ...
www.augier.com/fra/public/public5fr.htm - 14k - En cache - Pages similaires
[P


Proelec
France
Local time: 10:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 878

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M: Yes, the context is crucial to know how best to render 'control'
8 hrs
  -> I'm delighted to see you agree with my comments !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Aug 19, 2008 - Changes made by Proelec:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search