ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Engineering (general)

endsensing

French translation: dispositif de détection de fin de fil


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(wire) endsensing device
French translation:dispositif de détection de fin de fil
Entered by: Proelec
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:39 May 4, 2008
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: endsensing
The wire W enters between a pair of fingers 7 on the wheel periphery (Fig. 3, not shown), and opposite the wheel is a wire endsensing device (Fig. 4, not shown).

Merci
trans21
Germany
Local time: 20:43
(dispositif de) détection de fin de fil
Explanation:
C'est vraiment spécial.
L'objectif final est probablement de pouvoir arrêter la machine et permettre la mise en place d'une bobine pleine de fil.

Pas trouvé de lien sur Google.

A mon avis, le texte anglais devrait s'écrire en fait " ... wire-end sensing device".
Selected response from:

Proelec
France
Local time: 20:43
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3(dispositif de) détection de fin de filProelec
3(dispositif de) détection de debut/bout de filxxxmediamatrix
3fin de course
florence metzger


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
fin de course


Explanation:
une suggestion..

florence metzger
Local time: 20:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 465
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(wire) endsensing (device)
(dispositif de) détection de fin de fil


Explanation:
C'est vraiment spécial.
L'objectif final est probablement de pouvoir arrêter la machine et permettre la mise en place d'une bobine pleine de fil.

Pas trouvé de lien sur Google.

A mon avis, le texte anglais devrait s'écrire en fait " ... wire-end sensing device".

Proelec
France
Local time: 20:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 743

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arnold007
8 mins

agree  askell
2 hrs

agree  atche84
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
(dispositif de) détection de debut/bout de fil


Explanation:
My reading is that a wire is trapped by the fingers on the wheel and as it is pulled through so this 'dispositif' looks for the leading end - presumably with a view to grabbing hold of it and pulling it.The 'dispositif' could be some kind of opto-mechanical device or purely mechanical (using some kind of 'palpeur').

Not doubt a fine example of the saying: A picture tells a thousand words!

xxxmediamatrix
Local time: 14:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 94
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 13, 2008 - Changes made by Proelec:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: