GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:24 Feb 8, 2009 |
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Daniel Gontrand France Local time: 08:56 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | bague à longueur (ou profondeur) d'enfoncement réglable |
|
insertion length ferrule (in this context) bague à longueur (ou profondeur) d'enfoncement réglable Explanation: il ne faut pas oublier "adjustable" : c'est la longueur (ou profondeur) d'enfoncement (ou d'engagement ou d'insertion) qui est réglable. On peut imaginer une telle bague dans un raccord -------------------------------------------------- Note added at 1 heure (2009-02-08 18:45:35 GMT) -------------------------------------------------- d'après le dictionnaire technique du pétrole on peut traduire ferrule par virole ou par baque, moi je préfère bague qui me semble plus général. Habituellement, une virole est un anneau qu'on place autour d'un tube ou tuyau, du bout d'une canne, pour l'empêcher d'éclater.ou encore l'anneau jaune d'une pièce d'un euro qui retient le flan central blanc au moment de la frappe . Ici la ferrule est elle-même un élément au moins partiellement intérieur puisqu'on l'insère, c'est pourquoi je préfère bague.Cette ferrule a peut-être une fonction de retenue diamétrale, c'est peut-être une virole : à voir sur le dessin.Je n'ai pas trouvé ferrule dans le Larousse français. Je répondrai encore avec plaisir à toutes tes questions. DGontrand |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.