Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
Probably depends a lot on just what it is that is being 'miounted', Lionel? More context would as ever help a great deal. I certainly don't think one should assume a word-order error in the original.
Automatic update in 00:
30 mins confidence:
mounts (in this context)
Explanation: C'est ce qu'il y a de moins risqué à mon avis comme traduction. J'ai trouvé une option pour "gland flange" dans le Grand dictionaire (bride de fouloir). Il s'agit peut-être d'une erreur dans le text original (inversement du groupe nominal, "flange gland").
Reference information: May be useful, see :
NPT and flange packing gland mounts are available. The valve assembly with
appropriate. connections are customer supplied. Follow the pipe thread procedure
... www.dancosystems.com/fci docs/gf90-92m-2.pdf
Proelec France Specializes in field Native speaker of: French PRO pts in category: 878