ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Engineering (general)

bedding-box

French translation: benne/conteneur pour materiaux de remblai


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:bedding-box
French translation:benne/conteneur pour materiaux de remblai
Entered by: France Mercier
Options:
- Contribute to this entry

21:30 Nov 7, 2009Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: bedding-box
Voir le lien: http://www.shoring.com/bedding-boxes

Load the bucket from the far stockpile and dump it into the bedding box.
France Mercier
Canada
Local time: 12:38
benne/conteneur pour materiaux de remblai
Explanation:
As fchamp has said, it looks like a fairly ordinary 'benne' ('conteneur' in Belgium).

From the series of photos on Asker's website it would appear that 'bedding' refers to the content of the box, not to the box itself. The material in the box looks like a coarse-graded 'remblai' which would quite possibly be used in the construction of dykes and other 'shoring' earthworks.
Selected response from:

mediamatrix
Chile
Local time: 13:38
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1benne/conteneur pour materiaux de remblaimediamatrix
3bennefchamp
4 -1Boitiers d'encastrement
walid abdellaoui


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
Boitiers d'encastrement


Explanation:
http://www.wipo.int/pctdb/fr/wo.jsp?wo=2001041274

Example sentence(s):
  • However, the securing of the bedding boxes (2) in recesses (4) in said walls can be problematic, namely if cables are led to these boxes before the boxes are firmly bedded in
  • Cependant, la fixation de ces boîtiers d'encastrement (2) dans des niches formées dans lesdites parois peut se révéler problématique, notamment si les câbles sont amenés vers lesdits boîtiers avant que ceux-ci ne soient solidement encastrés.

    Reference: http://www.wipo.int/pctdb/fr/wo.jsp?wo=2001041274
walid abdellaoui
Germany
Local time: 17:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  mediamatrix: Irrelevant in Asker's context.
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
benne


Explanation:
Cela ressemble à des bennes qui sont remplies puis chargées ensuite sur un véhicule. Il existe en France quelque chose de similaire qui s'appelle le système multi.bennes.

fchamp
Italy
Local time: 17:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
benne/conteneur pour materiaux de remblai


Explanation:
As fchamp has said, it looks like a fairly ordinary 'benne' ('conteneur' in Belgium).

From the series of photos on Asker's website it would appear that 'bedding' refers to the content of the box, not to the box itself. The material in the box looks like a coarse-graded 'remblai' which would quite possibly be used in the construction of dykes and other 'shoring' earthworks.

mediamatrix
Chile
Local time: 13:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 54
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Magali Cicujano
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: