Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Engineering (general) / Ingénierie | | English term or phrase: riser infill | Le contexte:
"All riser infill’s, grating and sundry supports including the re-instatement of fire protection and barriers"
Merci d'avance ! |
| Habib MahammedKudoZ activityQuestions: 328 ( 2 open) ( 22 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 57
| Local time: 11:53
|
| | panneau pour contremarche | Explanation: je ne vois nulle part qu'il s'agit de forage pétrolier- même dans le domaine du pétrole, "riser" existe et "infill" aussi, mais je n'ai trouvé de "riser infill" que dans le domaine de la construction.
infill = panneau (de remplissage)
riser = contremarche d'un escalier
-------------------------------------------------- Note added at 16 hrs (2011-08-20 11:06:37 GMT) --------------------------------------------------
http://www.completestairsystems.co.uk/.../Case Study -...
"TECHNICAL SPECIFICATION. FLOOR TO FLOOR HEIGHT -. 2614mm. RISERS. -. 13 @ 201mm. RISER INFILL. -. 6mm toughened glass ..." |
| Selected response from:
FX Fraipont Belgium Local time: 11:53
| Grading comment C'est ce que j'ai mis à défaut d'autre chose..Merci FX! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |