ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Engineering (general)

blanking cap

French translation: Bouchon de protection


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blanking cap
French translation:Bouchon de protection
Entered by: Jean-Paul ROSETO
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:27 Dec 2, 2011
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / tour CNC
English term or phrase: blanking cap
attach a blanking cap and a cap retainer for the station where no power tool is mounted.
est-ce "obturateur/bouchon de connecteur"?
cela concerne les tours CNC. Merci
Jean-Paul ROSETO
Local time: 11:53
Bouchon de protection
Explanation:
http://www.gbmo.eu/catalogue/GBMO_VDI-2007.pdf

voir photo

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2011-12-02 14:11:58 GMT)
--------------------------------------------------

n'est pas un bouchon qui pénètre dans le mandrin = si

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2011-12-02 14:13:38 GMT)
--------------------------------------------------

Voir l'image du manuel...
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 11:53
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2Bouchon de protection
GILLES MEUNIER
4 +3capuchon de protection
FX Fraipont


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
capuchon de protection


Explanation:
pour le porte-outil non utilisé

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2011-12-02 13:50:34 GMT)
--------------------------------------------------

"attach a blanking cap and a cap retainer" => ce n'est pas un bouchon qui pénètre dans le mandrin. Ce serait un "plug".

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2011-12-02 13:54:19 GMT)
--------------------------------------------------

précisément, non, puisqu'il y a un "cap retainer", une fixation. Un plug se met dans le mandrin qui le serre. Pas besoin de retainer .

FX Fraipont
Belgium
Local time: 11:53
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 979
Notes to answerer
Asker: c'est à dire un plug?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  florence metzger: peut être cabochon...
4 mins
  -> merci!

agree  Christian Fournier
1 hr
  -> merci!

agree  enrico paoletti
1 day20 hrs
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Bouchon de protection


Explanation:
http://www.gbmo.eu/catalogue/GBMO_VDI-2007.pdf

voir photo

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2011-12-02 14:11:58 GMT)
--------------------------------------------------

n'est pas un bouchon qui pénètre dans le mandrin = si

--------------------------------------------------
Note added at 45 mins (2011-12-02 14:13:38 GMT)
--------------------------------------------------

Voir l'image du manuel...

GILLES MEUNIER
France
Local time: 11:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1086
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Daniel Marquis: Oui, cela semble pertinent.
31 mins

agree  Agnes T-H
21 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: