ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Engineering (general)

shop bay

French translation: aires


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:shop bay
French translation:aires
Entered by: FX Fraipont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:01 Jan 5, 2012
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / installations pétrolières
English term or phrase: shop bay
This is a key feeder line for General Assembly and, in 2010, we switched from multiple flows through various shop bays to a single entire-piece flow through multi-function stations.
emma2
Local time: 11:53
aires
Explanation:
http://www.leconomiste.com/.../avec-latelier-cerelac-lusi...... - Translate this page
" L'usine de Nestlé Maroc opérationnelle. ... L'usine est divisée en aires d'activité correspondant chacune à la fabrication d'une gamme de ..."
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 11:53
Grading comment
Merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3aires
FX Fraipont
3atelier de travail
GILLES MEUNIER


  

Answers


27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
aires


Explanation:
http://www.leconomiste.com/.../avec-latelier-cerelac-lusi...... - Translate this page
" L'usine de Nestlé Maroc opérationnelle. ... L'usine est divisée en aires d'activité correspondant chacune à la fabrication d'une gamme de ..."

FX Fraipont
Belgium
Local time: 11:53
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 979
Grading comment
Merci!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew: I was going for aires d'atelier(s) ;-)
7 mins
  -> Thanks - minds of a feather ....

agree  Proelec: Oui pour "aires d'atelier".
1 hr
  -> merci!

agree  enrico paoletti: ou aires detravail
1 day1 hr
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
atelier de travail


Explanation:
http://www.google.fr/search?q=shop bays&start=20&hl=fr&sa=N&...

GILLES MEUNIER
France
Local time: 11:53
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 1086
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 7 - Changes made by FX Fraipont:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: