ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Engineering (general)

landing leg

French translation: supports/béquilles de réception


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:landing leg
French translation:supports/béquilles de réception
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:20 Jan 26, 2012
    The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-01-30 14:54:10 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)


English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
English term or phrase: landing leg
Hi,

I don't understand what is a landing leg in that context, could you help me?

"Variable Centre Straightener utilises linear motion solutions for moving the centre straightening rollers, end pinch rollers and the landing legs."
(It's about a metal section straightener)
Coline_
Local time: 11:55
supports/béquilles de réception
Explanation:
supportant la fin des profilés?

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2012-01-26 16:49:31 GMT)
--------------------------------------------------

"The vertical positioning of its landing legs is adjusted using screw jacks. The screw jacks are 300kN capacity TE1830-220 translating machine screw units with an extended closed height driven in pairs by a helical reduction geared motor mounted on one side of the machine, linked to the jacks via a bevel gearbox."
http://www.powerjacks.com/Applications-Industry-Metal-Proces...
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 11:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2supports/béquilles de réception
FX Fraipont
2béquille de parcage
Bruno Fonseca


  

Answers


26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
supports/béquilles de réception


Explanation:
supportant la fin des profilés?

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2012-01-26 16:49:31 GMT)
--------------------------------------------------

"The vertical positioning of its landing legs is adjusted using screw jacks. The screw jacks are 300kN capacity TE1830-220 translating machine screw units with an extended closed height driven in pairs by a helical reduction geared motor mounted on one side of the machine, linked to the jacks via a bevel gearbox."
http://www.powerjacks.com/Applications-Industry-Metal-Proces...

FX Fraipont
Belgium
Local time: 11:55
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 979
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Proelec
26 mins
  -> thanks!

agree  enrico paoletti
1 day1 hr
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

33 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
béquille de parcage


Explanation:
http://www.forsmw.com/1/fr/bigab-equipment/bequille-de-parca...

Bruno Fonseca
Local time: 10:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  FX Fraipont: ça c'est pour les remorques ...
27 mins
  -> Bonjour Fraipont, effectivement j'ai pu me perdre dans ma recherche...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: