ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Engineering (general)

breaker

French translation: disjoncteur


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:(circuit) breaker
French translation:disjoncteur
Entered by: Alexa Dubreuil
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:42 Nov 5, 2004
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general) / plumbing/electricity
English term or phrase: breaker
COntext: manuel d'installation et d'utilisation d'un générateur de vapeur.

Les "contrôles" sont des boîtiers de commandes situés dans la cabine de douche et reliés au générateur.

* * *
Initial Start-Up and Checkout
1.Turn on control. Follow specific instruction sheet provided with controls.
2.Steam will begin to appear in 5 minutes at the steam head. Steam will shut off when desired temperature is reached and will automatically resume when room temperature drops below set point.
3. Steam will shut off automatically when control counts down to zero. To shut steam off manually, turn control OFF. To clear steam from enclosure area, turn shower on before opening door.
4. If unit does not start and control does not turn ON (control display does not light up) then turn ***breaker*** off for twenty seconds and try again.
* * *

Je pense à "disjoncteur" mais cela ne me parait pas vraiment concenir.

Avez-vous des idées?

Merci
Alexa Dubreuil
United Kingdom
Local time: 10:56
rupteur / disjoncteur
Explanation:
je crois que les 2 vont (l'idée est la même)
Selected response from:

Michel A.
Local time: 05:56
Grading comment
Pour finir il s'agit en fait d'un "disjoncteur". J'ai trouvé un autre exemple dans le début de mon texte et cette fois-ci il s'agissait clairement d'un "circuit breaker": "Install a separate circuit breaker between supply and unit. Provide a power supply disconnect
within sight of the steam generator or one that is capable of being locked in the open position."
Merci à tous.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2coupe-circuit ?jacrav
3sectionneur, rupteur
Francis MARC
3rupteur / disjoncteur
Michel A.


Discussion entries: 8





  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
rupteur / disjoncteur


Explanation:
je crois que les 2 vont (l'idée est la même)

Michel A.
Local time: 05:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 36
Grading comment
Pour finir il s'agit en fait d'un "disjoncteur". J'ai trouvé un autre exemple dans le début de mon texte et cette fois-ci il s'agissait clairement d'un "circuit breaker": "Install a separate circuit breaker between supply and unit. Provide a power supply disconnect
within sight of the steam generator or one that is capable of being locked in the open position."
Merci à tous.
Login to enter a peer comment (or grade)

24 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
coupe-circuit ?


Explanation:
“disjoncteur” s’applique plus généralement à un système automatique …

jacrav
Local time: 05:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 63

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arroger: coupe-circuit, disjoncteur, ici, un par circuit dans la boîte électrique
17 mins
  -> Je vois un coupe-circuit dans la douche et un disjoncteur dans la boîte. ;)

agree  GILLES MEUNIER
52 mins
  -> Merci ;)
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
sectionneur, rupteur


Explanation:
ça ne semble pas être un disjoncteur

--------------------------------------------------
Note added at 26 mins (2004-11-05 15:09:35 GMT)
--------------------------------------------------

*** le disjoncteur coupe tout seul par surintensité ou défaut d\'isolement
le sectionneur ou rupteur est commandé mécaniquement ou manuellement

Francis MARC
Local time: 12:56
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 229
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: