ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to French » Environment & Ecology

grassroots

French translation: éco-activisme de base ou activisme écologique de base


GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:grassroots
French translation:éco-activisme de base ou activisme écologique de base
Entered by: shanasan
Options:
- Contribute to this entry

06:14 Nov 10, 2009Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Environment & Ecology
English term or phrase: grassroots
dans un texte sur l'écologie dans la phrase "grassroots environmental activism".

La traduction "activisme environnemental sur le terrain" convient-elle ? ou faut-il privilégier 'populaire' ou 'local' comme dans le glossaire de proz ?

Autre tournure plus élégante de la phrase bienvenue aussi cf "activisme environnemenatl"
shanasan
Mauritius
Local time: 14:13
éco-activisme de base ou activisme écologique de base
Explanation:
action militante visant la protection de l'environnement

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-10 07:58:11 GMT)
--------------------------------------------------

cf Termium pour environmental ecology
Selected response from:

mimi 254
Cameroon
Local time: 10:13
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4éco-activisme de base ou activisme écologique de basemimi 254
3 +1éco-activisme citoyen
Stephanie Bellumat, trad.a.
3 +1l'action des écologistes de base
alainmv
3populaire/à partir de la base1045
3activisme/militantisme environnemental
Nicolas Herault


Discussion entries: 2





  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
l'action des écologistes de base


Explanation:
l'action des écologistes de base

alainmv
France
Local time: 10:13
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Francoise Vogel: pas mal l'idée de base
55 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
activisme/militantisme environnemental


Explanation:
je pense que ces termes sont suffisants.
peu d'entrées en français mettant en lien le mot grassroots

Nicolas Herault
France
Local time: 10:13
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
éco-activisme de base ou activisme écologique de base


Explanation:
action militante visant la protection de l'environnement

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2009-11-10 07:58:11 GMT)
--------------------------------------------------

cf Termium pour environmental ecology

mimi 254
Cameroon
Local time: 10:13
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laurence Nerry: peut-être aussi : militantisme écologique de base.
2 hrs

agree  Sophie Oliveau-Moore: Je préfère le terme "activisme" au terme "militantisme", qui a souvent une connotation conflictuelle. "Activisme écologique de base" est une traduction élégante.
10 hrs

agree  Irène Guinez
22 hrs

agree  Magali Cicujano
1 day6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
éco-activisme citoyen


Explanation:
une proposition...

Stephanie Bellumat, trad.a.
France
Local time: 10:13
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Caroline Vignard
29 mins
  -> Merci, Caroline !
Login to enter a peer comment (or grade)

13 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
populaire/à partir de la base


Explanation:
* Pas imposé par le haut, les gouvernements ...
* À partir de la base ... et non 'de base' ... Ce dernier sens
est synonyme à 'élémentaire' ou 'partiel' ...

1045
Canada
Local time: 05:13
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: