Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Environment & Ecology / Water/irrigation | | English term or phrase: riverbed-cisterns | and here's the second term I am not sure about (regarding cisterns for irrigation and water catchment)
"Taking care of community water for washing, bathing and for animals, supplied by ponds, ground catchment rock-cisterns, riverbed-cisterns, shallow wells, etc."
Any help would be much appreciated! thanks a lot! |
| carolouuKudoZ activityQuestions: 5 ( 4 open) ( 1 without valid answers) Answers: 0
| Local time: 10:57
|
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |