ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Environment & Ecology

blinkered approach

French translation: vision bornée de la science


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blinkered approach
French translation:vision bornée de la science
Entered by: Suzanne Éthier
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:09 Oct 7, 2011
English to French translations [PRO]
Environment & Ecology / journalistique ou général
English term or phrase: blinkered approach
Article de presse traitant de la nécessité pour la science d'être libre de toute ingérence politique

En anglais canadien - traduction pour lecteurs québécois -

Contexte: "Our blinkered approach to science at home is bad enough, but we're also gaining an unenviable reputation abroad."

« Au pays, notre approche alarmante/inhibée/coincée de la science est assez mauvaise, mais notre réputation devient aussi détestable à l'étranger. »

Blinkered = ? alarmante / coincée / inhibée ?...

Auriez-vous meilleures suggestions?

Merci de votre aide!
Suzanne Éthier
Canada
Local time: 05:57
vision bornée de la science
Explanation:
suggestion
Selected response from:

Layla de Chabot
France
Local time: 11:57
Grading comment
J'ai opté pour cette réponse. Merci beaucoup à tous !!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2vision (approche) étriquée de la science
GILLES MEUNIER
4vision réductrice
Leïla Fressy-Parvin
4approche pleine de préjugés/ d'idées préconçues
FX Fraipont
3 +1"Notre vision à oeillères de la science"
Andre Dumoulin
4approche biaisée/partiale/faussée/partisanebigmimi
3 +1vision bornée de la science
Layla de Chabot
3approche bornée
Tony M


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
vision bornée de la science


Explanation:
suggestion


    Reference: http://www.wordreference.com/enfr/blinkered
Layla de Chabot
France
Local time: 11:57
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
J'ai opté pour cette réponse. Merci beaucoup à tous !!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tony M
9 mins
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
approche biaisée/partiale/faussée/partisane


Explanation:
blinkers = oeillères en FR

bigmimi
Local time: 05:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Our blinkered approach to science
"Notre vision à oeillères de la science"


Explanation:
– Avec des oeilleres. With blinkers .
Approcher la science avec des oeillères...(with bias)
I would adapt the verb: Our blinkering approach to science..
"Notre vision a oeillères de la science"

Stop watching China with blinkers
"avoir des oeillères, locution
Sens Ne pas voir (volontairement ou non) quelque chose. Être borné."


    Reference: http://www.flickr.com/photos/manuamador/100762795/
    Reference: http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/avoir-...
Andre Dumoulin
Panama
Local time: 04:57
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jeanne Guerbet
2 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
approche bornée


Explanation:
Can't speak for CA FR specifically, but I think this is a fairly common translation of 'blinkered' in this sort of context, which seems to me to fit OK here.



Tony M
France
Local time: 11:57
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 16
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
approche pleine de préjugés/ d'idées préconçues


Explanation:
Au fig. (Avoir) des oeillères. (Avoir) des préjugés, des idées préconçues. Toute à son désir de l'heure présente, elle [la femme] a des oeillères naturelles qui l'empêchent de voir autour d'elle (A. Daudet, Immortel, 1888, p.123). Le brave critique doit aller à son fauteuil avec des oeillères comme un bon cheval se résigne, ou, si vous aimez mieux comme un âne (Renard, Journal, 1910, p.1108):
http://www.cnrtl.fr/lexicographie/oeillère

FX Fraipont
Belgium
Local time: 11:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 252
Login to enter a peer comment (or grade)

16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
vision réductrice


Explanation:
une autre possibilité

Leïla Fressy-Parvin
France
Local time: 11:57
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
vision (approche) étriquée de la science


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs (2011-10-08 10:32:48 GMT)
--------------------------------------------------

26 sept. 2011 – ... à se départir de leur vision étroite, étriquée de la science et de la culture. Ils perçoivent et vivent ces deux notions non pas sous le rapport de ...
Que font les athéos-pseudo-scientifique de la théorie de la ...fr.answers.yahoo.com › ... › Societé et culture › Religions et spiritualitéEn cache
+1 publié par vous pour ce contenu Annuler
6 réponses - 12 mars
Certains ont une vision étriqué de la science, une totale incompréhension face aux religions et à ce qu'ils ne peuvent s'expliquer. Il y a 6 mois ...
Afficher plus de discussions
Mathias Eric Owona Nguini :« Des légistes savants hypnotisés par ...www.lanouvelleexpression.info/.../4464-mathias-eric-owona-n... cache
+1 publié par vous pour ce contenu Annuler
9 août 2011 – Dans cet aspect des débats, parce qu'ils ont une vision étriquée des sciences qui peuvent être mobilisées dans l'analyse du Droit ...


GILLES MEUNIER
France
Local time: 11:57
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 256

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Petitavoine: vision étriquée de la science
21 hrs

agree  Eric Le Carre
2 days13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: