Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to French translations [PRO] Social Sciences - Environment & Ecology / Quote by Dalai Lama | | English term or phrase: As people alive today, we must consider future generations: a clean environment | "As people alive today, we must consider future generations: a clean environment is a human right like any other."
Trying to translate this into French, it's the first part I have trouble with:
"[...], nous devons penser aux generations futures: un environnement sain est un droit de l'homme comme un autre"
Your help is greatly appreciated :)
I am translating this Dalai Lama as part of an environmental text. |
| sarahs_frKudoZ activityQuestions: 3 (none open) Answers: 1
| Local time: 11:57
|
| | Selected response from:
Sarita Jannin Local time: 11:57
| Grading comment | 3 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
11 mins confidence:  peer agreement (net): +3 | as people alive today, we must consider future generations: a clean environment phrase
Explanation: en tant qu'êtres humains, nous devons penser aux générations futures : un environnement propre est aussi un droit de l'homme
| GILLES MEUNIER France Local time: 11:57 Native speaker of: French PRO pts in category: 256
|
| | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |
| |