Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: sprinkler and drip irrigation

French translation: irrigation par aspersion et au goutte-à-goutte



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: sprinkler and drip irrigation
French translation:irrigation par aspersion et au goutte-à-goutte
Entered by:Jean-Marc
Options:
- Contribute to this entry

7:51am Sep 16, 2004Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Environment & Ecology / génie rural
English term or phrase: sprinkler and drip irrigation
Dans un CV d'un spécialiste en génie rural:

Irrigation manager on sprinkler and drip irrigation farm (300 ha) cultivating vegetables for export
Elisabeth Toda-v.Galen
France
irrigation par aspersion et au goute-à-goutte
Explanation:
L'exploitation sur laquelle ce type a travaillé pratiquait ces deux types d'irrigation des cultures.

Réf 1 (ci-dessous):
Systèmes d'arrosage Irrigation Charlevoix... Asperseur (Sprinkler) Les asperseurs aussi appelés des sprinklers en anglais forment ... valves sont des robinets qui servent à contrôler l'arrosage des zones ...


Réf 2 (ci-dessous): Irrigation par aspersion
Irrigation par aspersion : envoyée sous pression, l'eau retombe en une fine pluie artificielle sur les plantes. Ce mode d'irrigation ...
www.cnrs.fr/cw/dossiers/doseau/ decouv/usages/images/aspersion.htm

Réf 3:
... Toutefois, les systèmes modernes d'irrigation par aspersion et d'irrigation au goutte-à-goutte n'occupent que 10% de cette superficie - le reste étant ...
www.fao.org/ag/fr/magazine/0204sp2.htm

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-09-16 08:13:35 GMT)
--------------------------------------------------

J\'ai préféré \"par aspersion\" que \"par asperseur\" car le premier fait référence à une technique, le second à un objet. Or \"goute-à-goutte\" fait aussi réf. à une technique. C\'est pour être cohérent...
Bonne trad.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-09-16 08:14:36 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops ! Pardon pour la faute: goutte-à-GOUTTE !!!
Selected response from:

Jean-Marc
France
Note from asker to answerer
Je préfère cette solution, elle me parle le plus dans le contexte de mon document.

Merci à tous
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2arroseur (asperseur), irrigation au goutte-à-goutte
GILLES MEUNIER
5 +1irrigation par aspersion et au goute-à-goutte
Jean-Marc
3une irrigation en arrosoir et rampantemanaa
3...une ferme utilisant l'arroseur et le goutte-à-goutte pour la culture...manouche


  

Answers

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
arroseur (asperseur), irrigation au goutte-à-goutte

Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 2004-09-16 07:54:00 (GMT)
--------------------------------------------------

L\'irrigation au goutte-à-goutte distribue l\'eau directement aux plantes par un système
de tubes en plastique permettant une perte d\'eau minimale. ...
www.ideorg.org/fr/html/gallery/drip.html - 25k

GILLES MEUNIER
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 134

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree IsaPro: asperseur est OK
0 min

neutral Jean-Marc: "sprinkler" n'est pas un mot à traduire tout seul, il est autant lié à "irrigation" que "drip" !!
17 mins
  -> je le sais très bien mais je lui ai donné la signification des deux mots...

agree jacrav
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
irrigation par aspersion et au goute-à-goutte

Explanation:
L'exploitation sur laquelle ce type a travaillé pratiquait ces deux types d'irrigation des cultures.

Réf 1 (ci-dessous):
Systèmes d'arrosage Irrigation Charlevoix... Asperseur (Sprinkler) Les asperseurs aussi appelés des sprinklers en anglais forment ... valves sont des robinets qui servent à contrôler l'arrosage des zones ...


Réf 2 (ci-dessous): Irrigation par aspersion
Irrigation par aspersion : envoyée sous pression, l'eau retombe en une fine pluie artificielle sur les plantes. Ce mode d'irrigation ...
www.cnrs.fr/cw/dossiers/doseau/ decouv/usages/images/aspersion.htm

Réf 3:
... Toutefois, les systèmes modernes d'irrigation par aspersion et d'irrigation au goutte-à-goutte n'occupent que 10% de cette superficie - le reste étant ...
www.fao.org/ag/fr/magazine/0204sp2.htm

--------------------------------------------------
Note added at 22 mins (2004-09-16 08:13:35 GMT)
--------------------------------------------------

J\'ai préféré \"par aspersion\" que \"par asperseur\" car le premier fait référence à une technique, le second à un objet. Or \"goute-à-goutte\" fait aussi réf. à une technique. C\'est pour être cohérent...
Bonne trad.

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2004-09-16 08:14:36 GMT)
--------------------------------------------------

Ooops ! Pardon pour la faute: goutte-à-GOUTTE !!!


    Reference: http://www.irrigationcharlevoix.com/produits.html
    www.cnrs.fr/cw/dossiers/doseau/ decouv/usages/images/aspersion.html
Jean-Marc
France
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Note from asker to answerer
Je préfère cette solution, elle me parle le plus dans le contexte de mon document.

Merci à tous

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Johanne Bouthillier
5 hrs
  -> Merci aubonmot !
Login to enter a peer comment (or grade)


1 day10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...une ferme utilisant l'arroseur et le goutte-à-goutte pour la culture...

Explanation:
()

manouche
France
Specializes in field
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)


1 day15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
une irrigation en arrosoir et rampante

Explanation:
Parler d´une irrigation baveuse est incongru ici. Elle est rampante parce que elle est "collée" au sol, et en arrosoit parce que elle "vole" dans les airs.

manaa
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list