KudoZ home » English to French » Finance (general)

under

French translation: provenant du fond de la mer financière

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:under the financial sea
French translation:provenant du fond de la mer financière
Entered by: chaplin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:11 May 22, 2005
English to French translations [Non-PRO]
Finance (general)
English term or phrase: under
"huge forces have been unleashed UNDER the financial sea"
it's supposed to be easy, but i'm afraid i can't catch the meaning in French.
Thanks for helping me
anatheman
des forces puissantes se sont déchaînées du fond de la mer financière
Explanation:
voilà ma version cette image des tempêtes me branche
j'avais aussi pensé à des forces puissantes ont surgi
Selected response from:

chaplin
United Kingdom
Local time: 12:06
Grading comment
Merci
Je pense aussi qu'il n'est pas nécéssaire de préciser "puissantes", vu ce qui suit dans la phrase.
C'est juste "au cas ou"
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2des forces puissantes se sont déchaînées du fond de la mer financière
chaplin
4des forces immenses ont été déchaìnées sous la mer financière
swisstell
3dans le secret (des océans financiers)
DocteurPC


Discussion entries: 2





  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
des forces immenses ont été déchaìnées sous la mer financière


Explanation:
voilà ... et bon dimanche.

swisstell
Italy
Local time: 13:06
Specializes in field
Native speaker of: German
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
des forces puissantes se sont déchaînées du fond de la mer financière


Explanation:
voilà ma version cette image des tempêtes me branche
j'avais aussi pensé à des forces puissantes ont surgi

chaplin
United Kingdom
Local time: 12:06
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 42
Grading comment
Merci
Je pense aussi qu'il n'est pas nécéssaire de préciser "puissantes", vu ce qui suit dans la phrase.
C'est juste "au cas ou"

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Kim Metzger
1 min

agree  Assimina Vavoula
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dans le secret (des océans financiers)


Explanation:
mais j'aime aussi les autres réponses

DocteurPC
Canada
Local time: 07:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 134
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search