KudoZ home » English to French » Finance (general)

subject orders

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
07:11 May 23, 2005
This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere

English to French translations [PRO]
Finance (general)
English term or phrase: subject orders
Merci !

Trade with one click.
With executable prices and a flexible trading model which offers you the option of auto-execution, subject orders, competitive RFQ, bilateral RFQ and Limit Orders, trading doesn’t get much simpler.
EliseG
France
Local time: 19:43
Advertisement


Summary of answers provided
3 -2classements systématiques
Francis MARC


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -2
classements systématiques


Explanation:
une des traductions pouvant s'appliquer ici (ref. Termium)

Francis MARC
Lithuania
Local time: 20:43
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 424

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  GILOU: domaine : Bibliothéconomie
2 mins

disagree  nelamouri: c'est un type d'ordre spécifique à certains instruments sur les marchés OTC. Je ne pense pas qu'il existe une traduction particulière.
12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search