KudoZ home » English to French » Finance (general)

at a significant discount to net assets

French translation: à un prix bien inférieur à la valeur de ses actifs nets

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:at a significant discount to net assets
French translation:à un prix bien inférieur à la valeur de ses actifs nets
Entered by: Arnaud d Halluin
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:17 May 24, 2005
English to French translations [PRO]
Finance (general)
English term or phrase: at a significant discount to net assets
The price paid for the business was made at a significant discount to net assets.
Il s'agit du rachat d'une société
Merci !
Nathalie Avédissian
Local time: 04:22
Cette affaire a été achetée à un prix bien inférieur à la valeur de ses actifs nets.
Explanation:
Je propose une traduction moins littérale de la phrase.
Selected response from:

Arnaud d Halluin
France
Local time: 04:22
Grading comment
merci beaucoup, je remplacerai juste le terme affaire par entreprise.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2le prix paye pour l'entreprise est considerablement inferieur a la valeur de l'actif netJean-Charles Pirlet
4Cette affaire a été achetée à un prix bien inférieur à la valeur de ses actifs nets.
Arnaud d Halluin
4à un prix considérablement réduit par rapport aux actifs nets
Nathalie Reis


  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
à un prix considérablement réduit par rapport aux actifs nets


Explanation:
...

Nathalie Reis
Local time: 03:22
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 328
Login to enter a peer comment (or grade)

19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Cette affaire a été achetée à un prix bien inférieur à la valeur de ses actifs nets.


Explanation:
Je propose une traduction moins littérale de la phrase.

Arnaud d Halluin
France
Local time: 04:22
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 50
Grading comment
merci beaucoup, je remplacerai juste le terme affaire par entreprise.
Login to enter a peer comment (or grade)

20 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
le prix paye pour l'entreprise est considerablement inferieur a la valeur de l'actif net


Explanation:
one way of putting it.

Jean-Charles Pirlet
United Kingdom
Local time: 03:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 95

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Martine Brault: ou nettement inférieur. J'aime la formulation précise
24 mins

agree  DocteurPC: plus prêt de l'original - j'aime aussi nettement inférieur
1 hr
  -> Merci.Je trouve aussi que nettement est meilleur!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search