KudoZ home » English to French » Finance (general)

remisier / Commissioned Dealer's Representative

French translation: intermédiaire-revendeur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:remisier / Commissioned Dealer's Representative
French translation:intermédiaire-revendeur
Entered by: Jérémie MARSCHALIK
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:18 Sep 9, 2006
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Agent de change
English term or phrase: remisier / Commissioned Dealer's Representative
Je cherche une traduction française normative ou parfaitement attestée ; le GDT ne propose rien.

Voici une définition (Wikipedia) :

"A remisier (also known as a Commissioned Dealer's Representative) is an agent of a stockbroking company and receives a commission for each transaction handled (as compared with a paid dealer’s representative, who is a direct employee of a stockbroking company and whose remuneration structure is based on a fixed monthly salary)."
Jérémie MARSCHALIK
France
Local time: 02:49
courtier remisier
Explanation:
Rubrique intervenants concernés (en haut à gauche)
Les intermédiaires au Québec

"Le courtier remisier. Il s’agit d’un courtier de plein exercice, mais qui ne fait pas la compensation des titres ou le règlement des opérations. Le courtier remisier passe les ordres de ses clients, soit en étant participant agréé auprès d’une bourse, soit en utilisant l’accès du chargé de compte"

BOURSE DE MONTREAL
ÉTAT A NOTE ET DIRECTIVES (2e page, ligne 12)

"Dans le cas de courtiers remisier (en vertu d’une entente approuvée entre le courtier remisier et le courtier charge de compte) les soldes non garantis à recevoir de leurs courtiers charges de compte, comme les commissions nettes et les dépôts en espèces, doivent êtres présentés sur cette ligne."

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2006-09-09 17:10:58 GMT)
--------------------------------------------------

Dans la 2e source, on parle de courtiers chargés de compte. Désolé pour l’accent manquant.
Selected response from:

alexandre kounde
Slovenia
Local time: 02:49
Grading comment
Merci pour votre aide, mais "remisier" n'est pas suffisamment attesté et resterait trop obscur en français. On m'a indiqué entre-temps angl. jobber, très productif, et "intermédiaire-revendeur" convient parfaitement à mon contexte.
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3courtier remisieralexandre kounde


  

Answers


46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
remisier / commissioned dealer's representative
courtier remisier


Explanation:
Rubrique intervenants concernés (en haut à gauche)
Les intermédiaires au Québec

"Le courtier remisier. Il s’agit d’un courtier de plein exercice, mais qui ne fait pas la compensation des titres ou le règlement des opérations. Le courtier remisier passe les ordres de ses clients, soit en étant participant agréé auprès d’une bourse, soit en utilisant l’accès du chargé de compte"

BOURSE DE MONTREAL
ÉTAT A NOTE ET DIRECTIVES (2e page, ligne 12)

"Dans le cas de courtiers remisier (en vertu d’une entente approuvée entre le courtier remisier et le courtier charge de compte) les soldes non garantis à recevoir de leurs courtiers charges de compte, comme les commissions nettes et les dépôts en espèces, doivent êtres présentés sur cette ligne."

--------------------------------------------------
Note added at 52 mins (2006-09-09 17:10:58 GMT)
--------------------------------------------------

Dans la 2e source, on parle de courtiers chargés de compte. Désolé pour l’accent manquant.


    Reference: http://www.curateur.gouv.qc.ca/cura/html/biens/opc/
    Reference: http://www.m-x.ca/f_circulaires_fr/054-06_fr.pdf#search=%22c...
alexandre kounde
Slovenia
Local time: 02:49
Native speaker of: French
PRO pts in category: 54
Grading comment
Merci pour votre aide, mais "remisier" n'est pas suffisamment attesté et resterait trop obscur en français. On m'a indiqué entre-temps angl. jobber, très productif, et "intermédiaire-revendeur" convient parfaitement à mon contexte.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search