04:35 Mar 8, 2007 |
English to French translations [Non-PRO] Bus/Financial - Finance (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Vincent SOUBRIE Local time: 04:35 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | centralisation physique (de trésorerie)/déversement |
|
centralisation physique (de trésorerie)/déversement Explanation: tel que traduit pour un client en janvier - il s'agit de techniques de gestion de trésorerie |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.