KudoZ home » English to French » Finance (general)

front month contract ou near month contract

French translation: le prix à terme du premier mois négociable

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:56 Jul 3, 2007
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / instruments financiers -dérivés
English term or phrase: front month contract ou near month contract
Texte relatif à l'application de la comptabilité de couverture (hedging accounting) dans le cas de la comptabilisation d'une opération de couverture dun achat de marchandise par un contrat à terme bourseir - hedging a forecasted commodity transaction with a futures contract
DanieleH
Canada
Local time: 20:34
French translation:le prix à terme du premier mois négociable
Explanation:
comme il n'y a pas de marché au comptant, mais seulement à terme, le contrat à terme d'échéance la plus courte est utilisé comme approximation du prix comptant.

http://www.traderslog.com/Front-Month.htm
Selected response from:

BusterK
Local time: 02:34
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
3le prix à terme du premier mois négociableBusterK


Discussion entries: 2





  

Answers


11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
le prix à terme du premier mois négociable


Explanation:
comme il n'y a pas de marché au comptant, mais seulement à terme, le contrat à terme d'échéance la plus courte est utilisé comme approximation du prix comptant.

http://www.traderslog.com/Front-Month.htm

BusterK
Local time: 02:34
Meets criteria
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 266
Notes to answerer
Asker: Grand merci; j,avais trouvé uen définitin partielle en anglais sur investopedia mais séchais totalement sur un équivalent.

Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search