KudoZ home » English to French » Finance (general)

capture volatility

French translation: saisir l'évolution de la volatilité

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:capture volatility
French translation:saisir l'évolution de la volatilité
Entered by: Patrick Fischer
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:29 Feb 20, 2008
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / Financial Models - Swap
English term or phrase: capture volatility
L'extraction de la partie stable des encours peut-elle être définie dans votre outil comme une fonction des encours passés constatés (ex: filtre auto-régressif sur les 7 derniers mois)? * Si oui, indiquez la méthodologie utilisée pour la récupération de ces encours?

Réponse :

A volume model that depends on depo rates involves a historical regression of volume and depo rates to capture volatility and response to rate changes

Il s'agit d'un questionnaire d'un prospect à destination d'un dévelopeur de solutions de modélisation financière. Les réponses sont en anglais. Je n'arrive pas à trouver une traduction exacte pour "capture volatility and response..."
Maryline PEIXOTO
United Kingdom
Local time: 10:11
saisir l'évolution de la volatilité
Explanation:
et les réactions aux changements de taux.

http://www.univ-orleans.fr/leo/pdf/s04_05_04bangake.pdf
page 1
Selected response from:

Patrick Fischer
Local time: 11:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1afin de déterminer la volatilité et l'impact des variations de tauxSébastien Duchemin
4 +1saisir l'évolution de la volatilité
Patrick Fischer


  

Answers


10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
saisir l'évolution de la volatilité


Explanation:
et les réactions aux changements de taux.

http://www.univ-orleans.fr/leo/pdf/s04_05_04bangake.pdf
page 1

Patrick Fischer
Local time: 11:11
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 30

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  cjohnstone: ou évaluer? pour saisir
1 hr
  -> oui, évaluer, mesurer... Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
afin de déterminer la volatilité et l'impact des variations de taux


Explanation:
"capture" : "saisir" n'est pas mal, mais "déterminer" est plus précis et plus intelligible à mon sens

"response" : "impact", sur les variables du modèle. On peut aussi dire "les effets"

Sébastien Duchemin
Local time: 10:11
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patrick Fischer: Je trouve que vous avez raison, mais j'ai quand même empoché les points...
15 hrs
  -> sans problème, avec plaisir
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 25, 2008 - Changes made by Patrick Fischer:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search