KudoZ home » English to French » Finance (general)

proven rates of financial profit

French translation: taux reconnu (de bénéfice par abonné)

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
16:03 Feb 10, 2009
English to French translations [PRO]
Finance (general)
English term or phrase: proven rates of financial profit
Bonjour,

*** provides large global telecom holdings with customized, end-to-end solutions that ensure the largest profit with proven rates of financial profit per subscriber.

Plus haut, dans le texte j'ai :

*** solutions generated profit of over US$1.5 billion in 2008, while the company's solutions portfolio ensures annual revenue of US$15 per each subscriber.

Un grand merci pour votre aide !
Kévin Bacquet
France
Local time: 13:53
French translation:taux reconnu (de bénéfice par abonné)
Explanation:
Il me semble que "satisfaisant" n'est pas un niveau assez élevé alors que "garanti" va au delà de "proven"
N'étant pas du domaine, bénéfice par abonné doit être juste.

Michèle Voyer
Selected response from:

Michèle Voyer
Switzerland
Local time: 13:53
Grading comment
Merci beaucoup !
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4taux reconnu (de bénéfice par abonné)
Michèle Voyer
3des niveaux satisfaisants de bénéfice par abonnéVincent SOUBRIE
3taux garanti de profit financier
RemyUK


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
taux garanti de profit financier


Explanation:
une suggestion...

RemyUK
Spain
Local time: 12:53
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 4
Notes to answerer
Asker: Merci Remy !

Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
des niveaux satisfaisants de bénéfice par abonné


Explanation:
dans le monde des télécommunications, on parle du bénéfice par abonné

Vincent SOUBRIE
Spain
Local time: 13:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 698
Notes to answerer
Asker: Merci Vincent !

Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
taux reconnu (de bénéfice par abonné)


Explanation:
Il me semble que "satisfaisant" n'est pas un niveau assez élevé alors que "garanti" va au delà de "proven"
N'étant pas du domaine, bénéfice par abonné doit être juste.

Michèle Voyer

Michèle Voyer
Switzerland
Local time: 13:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52
Grading comment
Merci beaucoup !
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search