ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Finance (general)

debenture liabilities

French translation: reconnaissances de dettes


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:29 Nov 7, 2009
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: debenture liabilities
Investment means bonds and other debenture liabilities.
Sylvie André
Local time: 23:05
French translation:reconnaissances de dettes
Explanation:
debenture signifie obligation, mais dans un sens plus large, reconnaissance de dettes
Selected response from:

Françoise REY-SENS
Local time: 23:05
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4reconnaissances de dettes
Françoise REY-SENS
3obligations non garanties
Stéphanie Soudais


  

Answers


39 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
reconnaissances de dettes


Explanation:
debenture signifie obligation, mais dans un sens plus large, reconnaissance de dettes

Françoise REY-SENS
Local time: 23:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)

43 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
obligations non garanties


Explanation:
Suggetsion. Obligations et autres obligations non garanties

Ménard indique :

EN debenture :
FR obligation non garantie :

Titre de créance négociable qui n'est généralement pas garanti par des biens spécifiques mais plutôt par la réputation de crédit de l'entité qui l'a émis.

En Grande-Bretagne, le mot debenture utilisé seul n'est pas réservé aux obligations non garanties et est l'équivalent du mot bond utilisé en Amérique du Nord.

Au Canada, on trouve parfois le terme débenture dans ce sens en français.

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2009-11-07 10:16:50 GMT)
--------------------------------------------------

D'après l'OCDE :
Bonds and debentures [en]
Obligations garanties ou non garanties [fr]

Bonds and debentures are long-term securities that give the holders the unconditional right to one or both of: [en]
http://oecd.dataincubator.org/glossary/concepts/225.html

Stéphanie Soudais
France
Local time: 23:05
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 1124
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: