ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Finance (general)

to be benchmarked to an index

French translation: évalué par référence à un indice


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:to be benchmarked to an index
French translation:évalué par référence à un indice
Entered by: FX Fraipont
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:38 Feb 5, 2012
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: to be benchmarked to an index
Bonjour,

Voici un passage que je ne parviens pas à traduire (je mets ce qui précède pour le contexte) :

"The theory runs, if enough investors recognize the issues and sell, the company's share price comes under pressure, and the company's bord must either solve the problem or face the discipline of the market for corporate control. For this agument to work, several conditions must be met (among which):
- The investor would preferably not be benchmarked to any index of which the portfolio company in question was a major constituent."

"De préférence, l'investisseur ne sera pas étalonné à tout indice dont la société de portefeuille en question a été l'un des constituants majeurs." ??

Une société peut-elle être un constituant d'un indice ?
Merci pour votre aide !
lucy_jazz
évalué par référence à un indice
Explanation:
"Rapport annuel 2001 - Chapitre 5 et 6
http://www.docstoc.com/.../Rapport-annuel-2001---Chap... - Translate this page
8 avr. 2008 – ... FinanceTechnologyEducationJobs & CareersTaxReal ...... moyen terme est évalué par référence à un indice spécifique composé des indices ..."
Selected response from:

FX Fraipont
Belgium
Local time: 11:59
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2comparé à un indice
François Begon
4 +2évalué par référence à un indice
FX Fraipont


Discussion entries: 6





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
évalué par référence à un indice


Explanation:
"Rapport annuel 2001 - Chapitre 5 et 6
http://www.docstoc.com/.../Rapport-annuel-2001---Chap... - Translate this page
8 avr. 2008 – ... FinanceTechnologyEducationJobs & CareersTaxReal ...... moyen terme est évalué par référence à un indice spécifique composé des indices ..."

FX Fraipont
Belgium
Local time: 11:59
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 864
Grading comment
Merci
Notes to answerer
Asker: Merci :)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Xavier Omilanowski: ou "comparé à un indice"
20 mins
  -> merci!

agree  Marie Chevassus
1 hr
  -> merci!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
comparé à un indice


Explanation:
" Benchmark" est le plus souvent traduit par : "comparatif" ou "comparateur" (Voir sur les moteur de recherche)

François Begon
France
Local time: 11:59
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 324

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jean NICOLET
2 hrs
  -> Merci Jean

agree  Frankie J. B.
2 hrs
  -> Merci Frankie
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 7 - Changes made by FX Fraipont:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: