GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
06:11 Jul 2, 2001 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: VBaby Local time: 11:53 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | equity banking |
| ||
na | opérations sur titres |
|
equity banking Explanation: D'après le glossaire de l'Union de Banques Suisses, ce terme ne se traduit pas et se dit aussi "equity banking" en français, en allemand et en italien... La définition donnée est en effet très spécialisée et je ne connais aucune expression française équivalente. Reference: http://www.ubs.com/e/index/about/bterms/content_e.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
opérations sur titres Explanation: Je ne sais pas comment on appelle un service d'"equity banking" dans une banque, mais je propose "opérations sur titres" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.