KudoZ home » English to French » Finance (general)

value destruction

French translation: destruction de valeur

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:value destruction
French translation:destruction de valeur
Entered by: Nicolas Bonsignore
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:28 Dec 6, 2004
English to French translations [PRO]
Finance (general)
English term or phrase: value destruction
The value destruction in XXX comes from its structure, which sacrifices the potential for a premium stock market valuation for any its principal components.
Nicolas Bonsignore
Local time: 02:08
destruction de valeur
Explanation:
To destroy value/value destruction is common corporate finance parlance.Companies are supposed to create value for shareholders.This one does the opposite because of its bad structure,which reduces the value of its components e.g subsidiaries or divisions.
The French is the same.
Selected response from:

Jean-Charles Pirlet
United Kingdom
Local time: 01:08
Grading comment
merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +3destruction de valeurJean-Charles Pirlet


Discussion entries: 2





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
destruction de valeur


Explanation:
To destroy value/value destruction is common corporate finance parlance.Companies are supposed to create value for shareholders.This one does the opposite because of its bad structure,which reduces the value of its components e.g subsidiaries or divisions.
The French is the same.

Jean-Charles Pirlet
United Kingdom
Local time: 01:08
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 95
Grading comment
merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Vincent SOUBRIE: oui, de belles références dans Google ('détruire de la valeur' dans les Echos, La Tribune)
3 mins

agree  Assimina Vavoula
48 mins

agree  xxxdf49f: oui, c'est le jargon fiancier actuel - par opposition à "création de valeur"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search