KudoZ home » English to French » Finance (general)

Share Option Agreement

French translation: option d'achat d'actions

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Share Option Agreement
French translation:option d'achat d'actions
Entered by: Merline
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

18:29 Dec 8, 2004
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general) / amendment to agreement
English term or phrase: Share Option Agreement
convention d'option d'achat d'actions ?

Share Option Agreement (the “Option Agreement”) dated [ ] between XXXLtd. and [name of Optionee]
Odette Grille
Canada
Local time: 00:19
option d'achat d'actions
Explanation:
Définition : Droit qu'une société par actions accorde à certains membres de son personnel d'acheter un nombre donné de ses actions rachetées à cette fin ou de souscrire un nombre donné d'actions non encore émises de cette société, à un prix stipulé d'avance, et au cours d'une période déterminée.

En fait, je pense que le mot "agreement" est superflu car on "donne l'option", ce qui est un "accord" en soi.
Selected response from:

Merline
Local time: 00:19
Grading comment
Merci beaucoup
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2option d'achat d'actions
Merline
4contrat de cession d'options (sur actions)
Michel A.


Discussion entries: 1





  

Answers


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
option d'achat d'actions


Explanation:
Définition : Droit qu'une société par actions accorde à certains membres de son personnel d'acheter un nombre donné de ses actions rachetées à cette fin ou de souscrire un nombre donné d'actions non encore émises de cette société, à un prix stipulé d'avance, et au cours d'une période déterminée.

En fait, je pense que le mot "agreement" est superflu car on "donne l'option", ce qui est un "accord" en soi.



    source : GDT : w3.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800_1.asp
Merline
Local time: 00:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 87
Grading comment
Merci beaucoup

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
8 mins

agree  1045
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
share option agreement
contrat de cession d'options (sur actions)


Explanation:
il faut maintenir le mot agreement (contrat) car il y a des tas de clauses lors de la cession d'options même si elle est gratuite

Michel A.
Local time: 00:19
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 412
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search