Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: deal recovery / mis-matched invoice

French translation: incohérence dans la facturation



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase: mis-matched invoice
French translation:incohérence dans la facturation
Entered by:NewCal
Options:
- Contribute to this entry

11:09pm Mar 31, 2005Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: deal recovery / mis-matched invoice
Financial Model:

Details of current relevant operating costs – for example headcount, weeks cover, lead times, *deal recovery, mis-matched invoices* etc

récupération d'une affaire, factures mal numérotées ?

Merci d'avance
Elodie Rousseau
Mexico
mis-matched invoices = incohérence dans la facturation
Explanation:
deal recovery : a number of terms can apply :

- récupération - relance - redressement - remontée

You are in a better position to decide which one applies but I would go for "relance" (of past due invoices or late payment) which seems logic when mentioning operating costs but then again "récupération" could also apply "récupération" (of amounts due but not yet received)

from HARRAP'S Financial dictionary as well as my experience in translating financial documents
Selected response from:

NewCal
New Caledonia
Note from asker to answerer
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 mis-matched invoices = incohérence dans la facturationNewCal
3recouvrement de la transaction / facture mal appariéeAssimina Vavoula
3factures discordantes
Merline


  


Answers

14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
factures discordantes

Explanation:
Pour "deal recovery"... je ne sais pas. Nos collègues en savent peut-être plus. Bonne chance!

Merline
Canada
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)


36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mis-matched invoices = incohérence dans la facturation

Explanation:
deal recovery : a number of terms can apply :

- récupération - relance - redressement - remontée

You are in a better position to decide which one applies but I would go for "relance" (of past due invoices or late payment) which seems logic when mentioning operating costs but then again "récupération" could also apply "récupération" (of amounts due but not yet received)

from HARRAP'S Financial dictionary as well as my experience in translating financial documents

NewCal
New Caledonia
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 59
Note from asker to answerer
Merci
Login to enter a peer comment (or grade)


6 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
recouvrement de la transaction / facture mal appariée

Explanation:
1) recouvrement de l'opération
2) = mal travaillée;

Assimina Vavoula
Greece
Works in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 34
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list