Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:28 Mar 13, 2007
English to French translations [PRO] Tech/Engineering - Fisheries
English term or phrase:Draft net fishing
Also called "draft netting".
"Vigfússon and the NASF have offered to support the Irish government and there is now an urgent need to ensure that Ireland’s ban on driftnets is properly policed, that driftnets are not replaced by draft nets"
Explanation: je pense que "driftnet" correspond au filet droit dérivant ou flottant alors que "draftnet" serait le fillet tournant, en forme de sac, tiré par un bateau.
“draft net” means a single wall of netting attached to a floating head rope and a weighted ground rope, designed so that a bag is formed into which the catch is drafted or hauled, for the purpose of taking or fishing for, or attempting to
Lidija Lazic Local time: 10:40 Native speaker of: French, Serbian PRO pts in category: 6
Explanation: ou pêche à la seine. Senne ou seine sans autre précision sont des termes génériques.
Draft nets, which may also be known as seine nets, are fished in a number of locations. They consist of a single sheet of netting, the bottom of which is weighted and the top is equipped with floats. One end is secured on the bank and the other is fed out from a boat. The boat returns to the same bank without stopping or delay. The idea is to enclose an area of water between these two points. Any fish in this area are then caught when the net is retrieved.