ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Furniture / Household Appliances

Flaring

French translation: évaser un tube (tuyau)


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
17:18 Dec 27, 2011
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / Flaring
English term or phrase: Flaring
flaring a tube.
abderachid
Algeria
Local time: 08:08
French translation:évaser un tube (tuyau)
Explanation:
sans plus de contexte

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-12-28 04:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

voir ici : http://climatisation.froid.free.fr/index.php?option=com_cont...
Selected response from:

GILLES MEUNIER
France
Local time: 09:08
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4évaser un tube (tuyau)
GILLES MEUNIER
4aléser un tube
FX Fraipont


Discussion entries: 9





  

Answers


5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
flaring
aléser un tube


Explanation:
avec un alésoir conique

"1. Alésage

L'alésage du trou avant le taraudage améliore la qualité des filets. Il est donc essentiel d'effectuer un alésage pour les cas où la tuyauterie subira de hautes pressions ou lorsque l'étanchéité devra être maximale. Il est recommandé d'aléser le trou toutes les fois que cela est possible afin d'éviter l'apparition de problèmes. L'alésoir conique pour tuyau est un outil de coupe qui donne sa conicité au trou à tarauder, à savoir 0,6 mm par cm. La figure suivante présente un type d'alésoir conique pour tuyau.

Alésoir conique :

Il existe des alésoirs pour toutes les dimensions standard de tuyaux, de 1,5 mm à 100 mm. Ici encore, il est recommandé d'utiliser un alésoir à denture hélicoïdale pour obtenir un trou de bonne qualité. La façon d'utiliser cet alésoir est identique à celle de l'alésoir droit.

Ainsi, on commence d'abord par placer l'alésoir dans un tourne-à-gauche. Par la suite, on place l'alésoir au-dessus du trou en s'assurant qu'ils sont tous deux dans le même axe. On exerce ensuite une pression bien balancée sur chaque bras du tourne-à-gauche en le tournant dans le sens horaire. La grande différence entre les alésoirs coniques et droits réside dans la profondeur de l'alésage. En effet, pour les tuyaux, on doit respecter une certaine profondeur pour conserver la conicité du trou. Il est donc recommandé d'aléser le trou sur une profondeur égale à la longueur des filets."
http://www.maxicours.com/soutien-scolaire/mecanique-industri...

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs (2011-12-27 22:27:29 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.selectronic.fr/alesoir-conique-10-25mm.html

FX Fraipont
Belgium
Local time: 09:08
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 165
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
flaring
évaser un tube (tuyau)


Explanation:
sans plus de contexte

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2011-12-28 04:17:01 GMT)
--------------------------------------------------

voir ici : http://climatisation.froid.free.fr/index.php?option=com_cont...

GILLES MEUNIER
France
Local time: 09:08
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 165

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  jmleger: Absolument!
53 mins

agree  Daniel Marquis: Parfaitement juste!
55 mins

agree  Hugo
1 hr

agree  François-Xavier Torrentz
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: