Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: a hanging pot rack

French translation: un porte-marmite suspendu



SDL TRADOS Freelance Translator ROI Calculator Ad




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:a hanging pot rack
French translation:un porte-marmite suspendu
Entered by:WebTC
Options:
- Contribute to this entry

10:57pm Feb 26, 2004Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Marketing - Furniture / Household Appliances
English term or phrase: a hanging pot rack
The context is a description of a store display, more specifically a kitchen display.
Sophie Perrault
Canada
un porte-marmite suspendu
Explanation:
pot = marmite, pot, casserole, vase, ...
Here the context is inside a kitchen and so I suggest that 'marmite, casserole' can be more adapted to the situation.
Selected response from:

WebTC
Belgium
Note from asker to answerer
Merci pour cette réponse! En effet le mot casserole est plus approprié dans ce contexte.


4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1un râtelier porte pots
Hacene
4un porte-marmite suspendu
WebTC


  

Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
un râtelier porte pots

Explanation:
simply

Hacene
United Kingdom
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Karin Dyson: oui, un ratelier tout court suffirait même
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)


9 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
un porte-marmite suspendu

Explanation:
pot = marmite, pot, casserole, vase, ...
Here the context is inside a kitchen and so I suggest that 'marmite, casserole' can be more adapted to the situation.

WebTC
Belgium
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in DutchDutch
PRO pts in category: 4
Note from asker to answerer
Merci pour cette réponse! En effet le mot casserole est plus approprié dans ce contexte.

Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list