Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: clips + the lift will raise the sandwich

French translation: pinces / Lorsque le sandwich sera prèt, le ressort fera remonter le sandwich



Online Backup - Memopal




KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:clips + the lift will raise the sandwich
French translation:pinces / Lorsque le sandwich sera prèt, le ressort fera remonter le sandwich
Entered by:Christine Cramay
Options:
- Contribute to this entry

9:46am Feb 19, 2005Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Furniture / Household Appliances / Toaster/ grille-pain
English term or phrase: clips + the lift will raise the sandwich
MAKING TOASTED SANDWICHES
Place the sandwich in the sandwich clips. The clips can be opened by pushing them together by hand. Place the clips in the toaster slot. Turn on the toaster. When the sandwich is ready, the lift will raise the sandwich.
Vivement que j'en finisse avec ce texte, car ce n'est pas de l'anglais.
Pourriez-vous m'aider à décrypter, SVP?
Merci.
Christine Cramay
Italy
pinces (à sandwiches) / Lorsque le sandwich est prèt il remonte (ressort) automatiquement
Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-02-19 09:53:42 GMT)
--------------------------------------------------

Oooops PRÊT !!!!!!!
Selected response from:

Michel Lévy
Canada
Note from asker to answerer
Merci Michel.
En fait, c'est un Hollandais qui a traduit ce texte en anglais : étant donné que le grille-pain contient un ressort, c'est ce qu'il a voulu exprimer, je pense, avec le mot "lift" (ascenseur). C'est après que je l'ai réalisé. Pas évidemment à comprendre, forcément.
Concordance des temps à faire ("when", dans ce cas, est toujours au présent, mème si en FR il exprime un futur).
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2pinces (à sandwiches) / Lorsque le sandwich est prèt il remonte (ressort) automatiquement
Michel Lévy


  


Answers

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
pinces (à sandwiches) / Lorsque le sandwich est prèt il remonte (ressort) automatiquement

Explanation:
*

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2005-02-19 09:53:42 GMT)
--------------------------------------------------

Oooops PRÊT !!!!!!!

Michel Lévy
Canada
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 33
Note from asker to answerer
Merci Michel.
En fait, c'est un Hollandais qui a traduit ce texte en anglais : étant donné que le grille-pain contient un ressort, c'est ce qu'il a voulu exprimer, je pense, avec le mot "lift" (ascenseur). C'est après que je l'ai réalisé. Pas évidemment à comprendre, forcément.
Concordance des temps à faire ("when", dans ce cas, est toujours au présent, mème si en FR il exprime un futur).

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Elodie Rousseau
5 hrs
  -> Merci

agree jacrav
13 hrs
  -> Merci
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list