Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: attract mode

French translation: mode de démonstration







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:attract mode
French translation:mode de démonstration
Entered by:Jacques Desnoyers
Options:
- Contribute to this entry

8:14pm Dec 14, 2005Login or register (free) for more options.
English to French translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / casino
English term or phrase: attract mode
La phrase est "Welcome attract mode"... on retrouve en-dessous la page d'accueil de client

merci à l'avance !
traber
Canada
mode de démonstration
Explanation:
"Bienvenue en mode de démonstration". Par expérience (je traduis pour plusieurs sites de jeu), j'hésiterais à me fier aux lexiques et dictionnaires du jeu en ligne: la plupart sont farcis d'anglicismes, de calques et de faux-amis. Dans ce domaine, tout reste à faire au niveau linguistique. Ne laissons pas les amateurs s'en charger.
Selected response from:

Jacques Desnoyers
Canada
Note from asker to answerer
merci Jacques ,le terme a été accepté par le client final
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1mode de démonstration
Jacques Desnoyers
4 +1mode démo
Politi


  

Answers

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mode démo

Explanation:
Le dictionnaire du shoot them up
"Attract mode : Mode démo d'une borne d'arcade, visant à attirer le joueur potentiel en lui montrant le jeu sous son meilleur jour.
L'attract mode peut inclure les éléments suivants :
un écran de titre, accompagné de la mention 'Insert Coins' ;
une ou plusieurs démos ;
une courte séquence cinématique ;
un écran de ranking ;
un disclaimer."




    Reference: http://www.shmup.com/index.php?page=dico&id_affiche=94
Politi
Mexico
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Gat
14 hrs
  -> Merci!
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mode de démonstration

Explanation:
"Bienvenue en mode de démonstration". Par expérience (je traduis pour plusieurs sites de jeu), j'hésiterais à me fier aux lexiques et dictionnaires du jeu en ligne: la plupart sont farcis d'anglicismes, de calques et de faux-amis. Dans ce domaine, tout reste à faire au niveau linguistique. Ne laissons pas les amateurs s'en charger.

Jacques Desnoyers
Canada
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 24
Note from asker to answerer
merci Jacques ,le terme a été accepté par le client final

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Georges Tocco
4 hrs
  -> Merci Georges
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list