ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Games / Video Games / Gaming / Casino

real life simulator

French translation: jeu de simulation (de vie)

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:real life simulator
French translation:jeu de simulation (de vie)
Entered by: lorette
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:53 Jun 18, 2008
English to French translations [PRO]
Games / Video Games / Gaming / Casino / jeux en ligne
English term or phrase: real life simulator
Bonjour,

"Real life simulator, great game".

Jeu de simulation de vie d'homme / de vie humaine,...
Ca se dit vraiment ?

Le jeu en question : Franks Adventure

Trouvé sur la toile :
jeu de simulation de vie d' un dealer, tu dois acheter et revendre de la drogue, récupérer les objets réparti dans le jeu comme des photos érotiques que tu peux revendre au magazine.

D'avance merci
lorette
France
Local time: 14:30
Simulateur de vie réelle
Explanation:
http://www.forumactif.com/fr/Jeux/Simulation-de-vie-reelle-3...

--------------------------------------------------
Note added at 4 minutes (2008-06-18 14:58:07 GMT)
--------------------------------------------------

apparemment c est le terme utilise.
Je ne vois pas autre chose.


--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2008-06-18 15:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

pas point?
Selected response from:

Nicolas Carteron
Japan
Local time: 21:30
Grading comment
Simulation, vie, réelle,... ça fait tout de même un peu trop à mon goût ! Merci à tous :o)
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +6Simulateur de vie réelle
Nicolas Carteron


Discussion entries: 4





  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +6
Simulateur de vie réelle


Explanation:
http://www.forumactif.com/fr/Jeux/Simulation-de-vie-reelle-3...

--------------------------------------------------
Note added at 4 minutes (2008-06-18 14:58:07 GMT)
--------------------------------------------------

apparemment c est le terme utilise.
Je ne vois pas autre chose.


--------------------------------------------------
Note added at 6 minutes (2008-06-18 15:00:28 GMT)
--------------------------------------------------

pas point?


    Reference: http://www.forumactif.com/fr/Jeux/Simulation-de-vie-reelle-3...
Nicolas Carteron
Japan
Local time: 21:30
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 3
Grading comment
Simulation, vie, réelle,... ça fait tout de même un peu trop à mon goût ! Merci à tous :o)
Notes to answerer
Asker: Apparemment, oui. Merci Nicolas. Je cherchais juste confirmation.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie Perrin
42 mins

agree  windblast
1 hr

agree  Mohamed Mehenoun
2 hrs

agree  Myriam Dupouy: En règle générale, on utilise "jeu de simulation de vie", plutôt que "simulateur". C'est le terme consacré pour ce genre de jeux (à la "Sim").
5 hrs

agree  Frederique Biehler: En accord avec Undertheivy
18 hrs

agree  SBIG: "Simulation de vie", comme dit Undertheivy
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Marie Perrin


Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: