GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
00:49 Aug 30, 2006 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - General / Conversation / Greetings / Letters / la définition de la forme juridique de société | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Premium✍️ United States Local time: 22:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +4 | XXX, société à responsabilité limitée |
| ||
5 | xxx. cie SA |
| ||
4 | SA |
|
Discussion entries: 6 | |
---|---|
xxx.co ltd SA Explanation: I think it's closer to this because larger companies have this form (and so it corresponds better to Co Ltd). It's still "à responsabilité limitée". -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2006-08-30 07:09:02 GMT) -------------------------------------------------- société anonyme -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2006-08-30 07:12:14 GMT) -------------------------------------------------- voir glossaire ici http://www.apce.com/index.php |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
xxx.co ltd xxx. cie SA Explanation: Any Ltd. company is known as cie SA. cie is the abbreviation for compagnie and SA means société anonyme. -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2006-08-30 10:13:14 GMT) -------------------------------------------------- SA MEANS A LIMITED COMPANY CONSISTING OF PUBLIC SHARE HOLDERS -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2006-08-30 10:18:38 GMT) -------------------------------------------------- I do not agree with MULTIPRO, which has given the translation as société a responsabilité limitée which means a company with limited responsibility ,when translaated back to English. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
xxx.co ltd XXX, société à responsabilité limitée Explanation: Appellation usuelle et langage courant. Tableau des lois d'intérêt privé (1867 au 31 décembre 2005 ... Bille, Dépôt, entrepôt et prêt de la Puissance, à responsabilité limitée, Compagnie de ... Bille, Toronto and London Investment Company Ltd. ... lois.justice.gc.ca/fr/privlois/214807/index.html - 52k - En cache - Pages similaires Société à responsabilité limitée - Wikipédia Une Société à responsabilité limitée ou SARL (parfois SàRL) est une forme de ... Angleterre, Canada : Ltd (Private Limited Company), Ltée en français ... fr.wikipedia.org/wiki/Société_à_responsabilité_limitée - 47k - En cache - Pages similaires Activités de régie publicitaire des organismes de service public ... IE, RTE, R + TV + Web, RTE Commercial Enterprises Ltd, Société à responsabilité limitée, RTE (100 %), Egalement activités de vente de programmes. ... www.obs.coe.int/db/gavis/regie_publ.html.fr - 55k - En cache - Pages similaires L' Entreprise Européenne - Notice Legale Le présent site lentrepriseEuropéenne.com (le Site) est la propriété de la société 'L' Entreprise Européenne Ltd', société à responsabilité limitée, ... www.lentrepriseeuropeenne.com/ACCEUIL/Notice L�gale.htm -------------------------------------------------- Note added at 12 mins (2006-08-30 01:01:17 GMT) -------------------------------------------------- P.S. Si vs tenez absolument à abréger, alors vs pouvez écrire : XXX, SàRL, mais je privilégierais la formule détaillée (écrite en toutes lettres) pour faciliter la compréhension du lecteur. -------------------------------------------------- Note added at 2 days3 hrs (2006-09-01 04:35:36 GMT) Post-grading -------------------------------------------------- P.P.S. J'ai reproduit votre orthog. Le sigle SARL est bien celui de Société à responsabilité limitée. On le sait tous... :) |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||