KudoZ home » English to French » General / Conversation / Greetings / Letters

hold, please

French translation: ne quittez pas

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:hold, please
French translation:ne quittez pas
Entered by: sktrans
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

01:50 Mar 30, 2007
English to French translations [PRO]
Art/Literary - General / Conversation / Greetings / Letters / Everyday expression
English term or phrase: hold, please
A friend of mine has shot a movie about her expereince as a cancer survivor. One of the characters in a switch board inside her body who takes the calls from her disgruntled body parts, hence the phrase "xxx's body, please hold" Obvisouly there is French expression for this, like "Ne quittez pas". can you think of anything that would preserve the other meaning of hold (as in "hold the body"... mystère et boule de gomme.... I would take anything else with a meaningful double entendre. It's a long shot.
jmleger
Local time: 10:55
ne quittez pas
Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-30 03:17:36 GMT)
--------------------------------------------------

Pizza Hut, Paris - Avis - Vous avez demandé une pizza, ne quittez ...- [ Translate this page ]Vous avez demandé une pizza, ne quittez pas... Avis de oooooaw sur Pizza Hut, ... Oui bonjour est-ce que vous livrez la table avec vos pizzas SVP ? ...
www.ciao.fr/Pizza_Hut_Paris__Avis_374216 - 46k - Cached - Similar pages

Besoin d'aide- [ Translate this page ]C'est vraiment pas long àremplir ! Aidez moi svp !! Merci d'avance ... Vous avez demandé la police, ne quittez pas ....... Vous avez demandé la police, ...
www.presence-pc.com/forum/ppc/LeBistrot/besoin-aide-sujet-1... - 34k - Cached - Similar pages

[Marketingrama.com] Veille marketing, technologies, innovations et ...- [ Translate this page ]Interlocuteur 1: ne quittez pas, je vais me renseigner. ... Quel est votre ancienne adresse et votre nouvelle adresse, svp? EF: Blah, blah, blah ...
www.marketingrama.com/veille/index.php?2005/09/27 - 26k - Cached - Similar pages



--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-03-30 15:38:06 GMT)
--------------------------------------------------

... sa vie publique de conférencier et écrivain jusqu'à ce que ses forces physiques le quittent vers la fin du mois de septembre 2003, suite à un cancer. ...
esoterisme-exp.com/Section_main/Invite/Bernard.php - 14k - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-03-30 15:39:03 GMT)
--------------------------------------------------

File Format: PDF/Adobe Acrobat
Assumer le cancer par l’expression créative et l’imagination. Coping with cancer through ... lorsqu’il sent que ses forces vitales le quittent, il accepte ...
www.springerlink.com/index/B2DNYTCM03K81HK6.pdf - Similar pages
Selected response from:

sktrans
Local time: 11:55
Grading comment
Merci
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +7ne quittez passktrans
3 +6Ne raccrochez pasMarie Gomes
3 +2conservez la ligne, s'il vous plaîtDominique Sempere-Gougerot
4 +1allo, le corps de xxx, vous êtes toujours là ?
C. Mouton
4merci d'être patient !
Frederic Jacquier-Calbet
4Ne coupez pas, s'il vous plaîtxxxEuqinimod
4Conservez la ligne, s'il vous plaîtxxxEuqinimod
3 +1veuillez patienter s'il vous plaîttranslator_15
4Garder l'écoute, s'il vous plait
Karine Gentil
3gardez la ligne, s'il vous plait
rousselures
3merci de tenir bon
Aline Baumann
3Merci de bien vouloir maintenir la connexion
Emma Paulay


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Garder l'écoute, s'il vous plait


Explanation:
Or Un moment, s'il vous plait. The way your friend has put this it's like one person talking to another person and should be treated as so.

Karine Gentil
United States
Local time: 11:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  writeaway: where's the 'jeu de mot'?
6 hrs

neutral  Isis34: pour ma part je n'ai jamais entendu cette expression
11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

51 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
gardez la ligne, s'il vous plait


Explanation:
Ou restez-en ligne, veuillez ne pas quitter...

rousselures
Canada
Local time: 11:55
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +6
Ne raccrochez pas


Explanation:
une autre suggestion qui peut peut-être rendre l'image de ne pas abandonner la lutte.

Bonne chance

Marie Gomes
Local time: 08:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Melzie: I really like this one in the context, the others are good but, for me, this one tops it
2 hrs
  -> Thanks Melzie

agree  Francis MARC: le + "parlant"
2 hrs
  -> Merci Francis

agree  Nathalie Elson
3 hrs
  -> Thanks Nathalie

agree  Isis34
10 hrs
  -> Thanks Isis

agree  Aline Baumann
13 hrs
  -> Thanks poopie, cute nickname btw

agree  Lidija Lazic: oui, et puis on connait l'expression "raccrocher les gants" pour abandonner
18 hrs
  -> Merci Lidija, c'est aussi à cela que je pensais
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
allo, le corps de xxx, vous êtes toujours là ?


Explanation:
tenez bon !!!

(and wishing all the best to your friend, jmleger, and bravo for the courage it probably took to shoot the film and go through all the pain again)

C. Mouton
France
Local time: 17:55
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  katsy
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
veuillez patienter s'il vous plaît


Explanation:
Ok it's a loooong shot! But you get the word "patient" in there :-)

translator_15
France
Local time: 17:55
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  katsy: well, I like it :-)
4 hrs
  -> thanks Katsy !!
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Conservez la ligne, s'il vous plaît


Explanation:
Une autre formule.

xxxEuqinimod
Local time: 17:55
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Stéphanie Soudais: déjà proposé par Dominique
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Merci de bien vouloir maintenir la connexion


Explanation:
Another long shot that's not really idiomatic, but gets the "holding it together" message across.

Emma Paulay
France
Local time: 17:55
Works in field
Native speaker of: English
PRO pts in category: 26
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
conservez la ligne, s'il vous plaît


Explanation:
autre manière de dire : garder la ligne = rester mince

--------------------------------------------------
Note added at 1 heure (2007-03-30 03:09:53 GMT)
--------------------------------------------------

maintenir, entretenir son corps

--------------------------------------------------
Note added at 12 heures (2007-03-30 14:34:49 GMT)
--------------------------------------------------

RESTEZ EN LIGNE
GARDEZ LE FIL

Dominique Sempere-Gougerot
France
Local time: 17:55
Works in field
Native speaker of: French

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marie-Josée Labonté: J'aime bien!
11 mins
  -> merci

agree  Isis34: J'aime bien l'idée aussi, mais je trouve que le sens "téléphone" est moins évident à l'oreille... Dommange !
10 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +7
ne quittez pas


Explanation:
-

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-03-30 03:17:36 GMT)
--------------------------------------------------

Pizza Hut, Paris - Avis - Vous avez demandé une pizza, ne quittez ...- [ Translate this page ]Vous avez demandé une pizza, ne quittez pas... Avis de oooooaw sur Pizza Hut, ... Oui bonjour est-ce que vous livrez la table avec vos pizzas SVP ? ...
www.ciao.fr/Pizza_Hut_Paris__Avis_374216 - 46k - Cached - Similar pages

Besoin d'aide- [ Translate this page ]C'est vraiment pas long àremplir ! Aidez moi svp !! Merci d'avance ... Vous avez demandé la police, ne quittez pas ....... Vous avez demandé la police, ...
www.presence-pc.com/forum/ppc/LeBistrot/besoin-aide-sujet-1... - 34k - Cached - Similar pages

[Marketingrama.com] Veille marketing, technologies, innovations et ...- [ Translate this page ]Interlocuteur 1: ne quittez pas, je vais me renseigner. ... Quel est votre ancienne adresse et votre nouvelle adresse, svp? EF: Blah, blah, blah ...
www.marketingrama.com/veille/index.php?2005/09/27 - 26k - Cached - Similar pages



--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-03-30 15:38:06 GMT)
--------------------------------------------------

... sa vie publique de conférencier et écrivain jusqu'à ce que ses forces physiques le quittent vers la fin du mois de septembre 2003, suite à un cancer. ...
esoterisme-exp.com/Section_main/Invite/Bernard.php - 14k - Cached - Similar pages


--------------------------------------------------
Note added at 13 hrs (2007-03-30 15:39:03 GMT)
--------------------------------------------------

File Format: PDF/Adobe Acrobat
Assumer le cancer par l’expression créative et l’imagination. Coping with cancer through ... lorsqu’il sent que ses forces vitales le quittent, il accepte ...
www.springerlink.com/index/B2DNYTCM03K81HK6.pdf - Similar pages



    -
sktrans
Local time: 11:55
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
Merci

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  GILOU
2 hrs
  -> merci

agree  celinemollet
3 hrs
  -> merci

agree  Assimina Vavoula
4 hrs
  -> merci

agree  Felicia Mitrasca: http://www.linternaute.com/dictionnaire/fr/definition/quitte...
4 hrs
  -> merci

neutral  writeaway: did you see the Asker's explanation of what he wants and why?
5 hrs
  -> yes- quitter=abandonner, partir, s'en aller. Et en anglais: to quit, to leave, to give up. cela s'applique bien aux organes et fonctions du corps. "tout s'en va = se meurt = to fade" "his heart gave up" etc..

agree  Roger McKeon
10 hrs
  -> merci

agree  Isis34
10 hrs
  -> merci

neutral  Marc Glinert: kindly refer to writeaway's comment above
11 hrs
  -> thank you. Please see above.

neutral  Dominique Sempere-Gougerot: Ok pour téléphone mais pas de double sens en rapport avec le corps
11 hrs
  -> merci. veuillez voir mon explication.

agree  jean-jacques alexandre
3 days3 hrs
  -> merci jea-jacques alexandre

neutral  Frederic Jacquier-Calbet: Désolé, je ne vois pas ni la pertinence de la contribution (ne quittez pas est le 1er choix évident de jmleger), ni celle des liens...ni celle de la réponse à writeaway...
9 days
  -> c'est pour confirmer le choix de jmléger.
Login to enter a peer comment (or grade)

15 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
merci de tenir bon


Explanation:
...pour garder l'idée de... tenir bon !

Aline Baumann
Local time: 17:55
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Ne coupez pas, s'il vous plaît


Explanation:
Désolée, pour ma précédente suggestion qui était une répétition.

xxxEuqinimod
Local time: 17:55
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 96
Login to enter a peer comment (or grade)

9 days   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
merci d'être patient !


Explanation:
...mais je ne sais pas si les spectateurs verront tout de suite le lien avec le patient d'hôpital...

Frederic Jacquier-Calbet
France
Local time: 17:55
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search