KudoZ home » English to French » General / Conversation / Greetings / Letters

It was magnificent! Thank you very much.

French translation: C'était magnifique ! Merci beaucoup.

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:It was magnificent! Thank you very much.
French translation:C'était magnifique ! Merci beaucoup.
Entered by: lorette
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:37 Apr 7, 2008
English to French translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: It was magnificent! Thank you very much.
I just need translation of this phrase from english to french.

Thanks.
Susan Rulla
C'était magnifique ! Merci beaucoup.
Explanation:
Sans plus de contexte...
It --> ???

Magnifique, grandiose, excellent
Merci beaucoup, merci infiniment, un grand merci.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-04-07 17:55:38 GMT)
--------------------------------------------------

Ou encore "ce fut magnifique/superbe".
Selected response from:

lorette
France
Local time: 03:39
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)

Advertisement


Summary of answers provided
3 +2C'était magnifique ! Merci beaucoup.
lorette


  

Answers


17 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
it was magnificent! thank you very much.
C'était magnifique ! Merci beaucoup.


Explanation:
Sans plus de contexte...
It --> ???

Magnifique, grandiose, excellent
Merci beaucoup, merci infiniment, un grand merci.

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2008-04-07 17:55:38 GMT)
--------------------------------------------------

Ou encore "ce fut magnifique/superbe".


lorette
France
Local time: 03:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 16
Grading comment
First validated answer (validated by peer agreement)

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula
2 hrs
  -> merci.

agree  AllegroTrans
4 hrs
  -> merci AllegroTrans.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Apr 8, 2008 - Changes made by lorette:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term
Apr 7, 2008 - Changes made by Stéphanie Soudais:
FieldArt/Literary » Other
Field (specific)Linguistics » General / Conversation / Greetings / Letters
Restriction (Pairs)working » none
Restriction (Native Lang)fra » none
Restriction Fieldsworking » none


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search