ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » General / Conversation / Greetings / Letters

in a global context

French translation: dans un contexte mondial


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in a global context
French translation:dans un contexte mondial
Entered by: swanda
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:41 Nov 8, 2009
English to French translations [Non-PRO]
General / Conversation / Greetings / Letters
English term or phrase: in a global context
wind energy, being a clean and renewable energy source in a global context of increasing social concerns about climate change and energy supply, is traditionally linked to very strong and stable levels of public support.

l'énergie éolienne, étant une source d'énergie renouvelable et propre dans un contexte mondial où les inquiétudes sociales en matière de changement climatique et d'approvisionnement en énergie augmentent, bénéficie...

dans un contexte mondial convient-il?
Gineden
France
Local time: 00:51
dans un contexte mondial
Explanation:
*
Selected response from:

swanda
Local time: 00:51
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4dans un contexte général
Irène Guinez
4dans un contexte mondial
swanda
3dans un contexte général marqué par les etc.
Boris Tsikel


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
dans un contexte général marqué par les etc.


Explanation:
à mon avis, il s'agit soit de "contexte général" soit de "contexte mondial", comme vous le proposez.

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2009-11-08 16:57:30 GMT)
--------------------------------------------------

C'est ça ou alors "l'énergie éolienne, étant une source d'énergie renouvelable et propre à une époque où le monde entier est de plus en plus préoccupé par"

--------------------------------------------------
Note added at 21 mins (2009-11-08 17:03:04 GMT)
--------------------------------------------------

Cette idée serait justement rendue par "le monde entier est de plus en plus préoccupé par, etc." car ce "monde" renverrait aux sociétés qui sont de plus en plus préoccupées par le changement climatique.

Boris Tsikel
Canada
Local time: 01:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 43
Notes to answerer
Asker: je pense qu'il s'agit d'un contexte mondial... du coup on mettrait : l'énergie éolienne, étant une source d'énergie renouvelable et propre dans un contexte mondial marqué par les inquiétudes sociales grandissantes/croissantes en matière de changement climatique et d'approvisionnement en énergie, bénéficie...

Asker: alors on perdrait l'idée d'inquiétudes sociales, non?

Asker: d'accord merci beaucoup pour votre aide...

Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dans un contexte mondial


Explanation:
*

swanda
Local time: 00:51
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 67
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
dans un contexte général


Explanation:
voir

Irène Guinez
Spain
Local time: 00:51
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Nov 13, 2009 - Changes made by swanda:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: