08:02 Feb 18, 2005 |
English to French translations [Non-PRO] General / Conversation / Greetings / Letters | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: CMJ_Trans (X) Local time: 14:23 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | ce qui m'a permis de démarrer/aidé à démarrer |
|
ce qui m'a permis de démarrer/aidé à démarrer Explanation: ce qui m'a servi de tremplin ce qui m'a mis sur la piste de lancement -------------------------------------------------- Note added at 2005-02-18 08:15:39 (GMT) -------------------------------------------------- c\'est par là que j\'ai commencé ce qui a lancé le mouvement -------------------------------------------------- Note added at 2005-02-18 08:16:10 (GMT) -------------------------------------------------- signaler le départ -------------------------------------------------- Note added at 2005-02-18 08:44:24 (GMT) -------------------------------------------------- et c\'est là où j\'ai connu mon véritable départ |
| |
Grading comment
| ||