ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to French » Geography

tip of the wedge

French translation: extrémité de la pointe


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
10:29 Feb 5, 2009
English to French translations [PRO]
Geography
English term or phrase: tip of the wedge
Bonjour!
Est-ce que quelqu'un aurait une suggestion pour cette expression?
Il s'agit d'un texte d'histoire sur les faits accomplis par Napoléon...

Voici le contexte:

On April 11th, the Army of Italy was sent to the tip of the wedge which was also the junction point of the Austrian and Sardinian armies.
Sara Assureira
Local time: 08:12
French translation:extrémité de la pointe
Explanation:
Pour de la géographie, il me semble que le "coin" n'est pas très approprié, alors que l'on parle de "pointes de terre".
Selected response from:

PierreF
Argentina
Local time: 04:12
Grading comment
Encore une fois merci!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1pointe du coin
Norbert Bousigue
4 +1extrémité de la pointe
PierreF
3au sommet de l'angle ( à la confluence des.....)jean-jacques alexandre


  

Answers


30 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
pointe du coin


Explanation:
À la suite de la réussite de cette manœuvre, l'armée française réussit à enfoncer un coin entre l'armé sarde, qui dut capituler, et l'armée autrichienne.

--------------------------------------------------
Note added at 32 minutes (2009-02-05 11:01:39 GMT)
--------------------------------------------------

armée sarde, mes excuses

Norbert Bousigue
France
Local time: 09:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  kashew
33 mins
  -> Merci.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
au sommet de l'angle ( à la confluence des.....)


Explanation:
another way to say it

jean-jacques alexandre
France
Local time: 09:12
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
Notes to answerer
Asker: Merci!

Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
extrémité de la pointe


Explanation:
Pour de la géographie, il me semble que le "coin" n'est pas très approprié, alors que l'on parle de "pointes de terre".

PierreF
Argentina
Local time: 04:12
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 4
Grading comment
Encore une fois merci!
Notes to answerer
Asker: Merci beaucoup!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Arianne Cardinal
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: