Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. English to French translations [PRO] Geography | | English term or phrase: tip of the wedge | Bonjour!
Est-ce que quelqu'un aurait une suggestion pour cette expression?
Il s'agit d'un texte d'histoire sur les faits accomplis par Napoléon...
Voici le contexte:
On April 11th, the Army of Italy was sent to the tip of the wedge which was also the junction point of the Austrian and Sardinian armies. |
| | | French translation:extrémité de la pointe | Explanation: Pour de la géographie, il me semble que le "coin" n'est pas très approprié, alors que l'on parle de "pointes de terre". |
| Selected response from: PierreF Argentina Local time: 04:12
| Grading comment Encore une fois merci! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
30 mins confidence:  peer agreement (net): +1 pointe du coin
Explanation: À la suite de la réussite de cette manœuvre, l'armée française réussit à enfoncer un coin entre l'armé sarde, qui dut capituler, et l'armée autrichienne.
-------------------------------------------------- Note added at 32 minutes (2009-02-05 11:01:39 GMT) --------------------------------------------------
armée sarde, mes excuses
| | | Notes to answerer
|
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
4 hrs confidence:  
Return to KudoZ list |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | |
| KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |